|||
期刊杂谈3:汉语拼音的“多此一举”与“求之不得”
国家标准“中文书刊名称汉语拼音拼写法”(GB3259-92)要求:“国内出版的中文书刊应依照本标准的规定,在封面,或扉页,或封底,或版权页上加注汉语拼音书名、刊名。”
目前绝大多数期刊都已按此在封面或在期刊的其他规定“场合”加注了刊名的汉语拼音,科技期刊更是有法必依、有章必循,率先执行,从无二话。法制社会理当令行禁止,办刊人自然应与时俱进,循规蹈矩,这也是最起码的职业操守,无须多议。
只是本人迂腐,总觉迷惑:按目前的数千种中文期刊,就是初小文化水平的人,刊名还是认得的,哪怕极为专业的科技期刊,尽管刊文内容高深莫测难明就里,也不妨碍刊名的通俗性,其刊名的汉字还是认识的多啊,还要加注汉语拼音是否多此一举?何况有些人能认字却还不见得懂拼音呢,或许是借此推广下汉语的拼音方案?
有个地方倒是对汉语拼音求之不得却始终难觅踪影:国内或大或小的各式博物馆,很多出土文物的标示铭牌总是充斥大量生僻字,青铜器考古专业的或许能认全,汉语专业或历史专业没准也有不认识的,真是太费思量,高雅太不亲民,以致于印象中那些玩意除了煮酒喝酒之用连个称呼都叫不上。现在有些铭牌和介绍文字还附上英文、日文、韩文等,却把字典里也少露面的古汉字也没想到用拼音注一下,如此下去,博物馆再免费开放,也难以真正深入人心呐。这应是举手之劳之举,功德无量矣。没几个参观者会当场临摹下来,回去再查康熙字典的。就是通晓外文,却反而不知其物尊名大姓,岂不枉然?
国家文化部门或语言文字工作委员会,对此出台个相关规定倒是更有针对性一些。鄙人愚见,不知然否?
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-10-20 04:22
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社