||
看到我们身边的英文学习者为了记单词,想尽各种方法,而大部分学生依然徘徊在“入门阶段”。通常,英文母语学习者的词汇量在两万个以上。而母语是中文的学习者,词汇量却很少在一万个以上,是什么限制了大家的词汇量呢?
大家也许还记得“仓颉造字”的故事,回忆起学习中文汉字时的情景,脑海中浮现出甲骨文的一笔一画。甲骨文经过漫长的岁月,逐渐演变成为了我们现在看到的汉字。我们在学习汉字的过程中,基本上是从笔画顺序、独体字、偏旁部首,最后到合体字。即使遇到不认识的汉字,也可以通过“有边没边,没边读中间”,揣测到其中的含义。学习汉字的过程真的是非常的奇妙。为什么会是这样子呢?因为中文的汉字是象形文字,看到偏旁部首,就好比看到了“字源”,右脑中出现对应的图片或者场景。例如,当你看到一个汉字中含有“冫”、“氵”或“灬”,就会想到这个汉字可能与水有关系;当有个人介绍自己姓“zhāng”时,就会想到是“立早——章”还是“弓长——张”。
“菲常记忆”的创始人世界记忆大师卢菲菲女士常说:”它就是它本来的样子。”找到了它本来的样子,学习起来容易举一反三,记忆往往会达到事半功倍的效果。汉字能找到“字源”,学习可以如此玄妙,那么英文单词的学习呢?巧合的是英文单词也是起源于古埃及象形文字——惊不惊喜,意不意外。
既然都是象形文字,那么我们就可以采用学习母语汉字时的途径,通过“迁移法”来学习英文单词。如何才能理解到英文单词中的象形文字呢?汉字有“字源”,单词有“词源”。掌握了单词的词源,就如同掌握了英文单词的“一笔一划”和“偏旁部首”。据全球语言监测机构 (Global Language Monitor,简写GLM)统计,目前英文单词词汇量已经超过105万个。如果在记忆单词时不使用“词源”,就不能够充分get到单词创建时的奥妙。
要掌握“词源“,就要了解英文单词的结构和发展历史,基本是26个字母构成简单词,之后部分形成了词根,然后再形成了复合词。例如,当我们看到字母B,就好比看到了一位侧面站立的孕妇;看到词根”bio“,就知道了这个单词与生命有关。每当看到一个单词,就好比看到了“它本来的样子”,右脑中就会出现相应的图片或者场景。
本书从一个角度描述了字母A-Z等26个字母的音形义,阐述了简单词及其相应的词根,分析了单词在发展中的音形义的变化,描述了复合词的构成。希望大家通过本书的阅读和学习,掌握“词源”,看到单词“它本来的样子”。
例如:为什么a、an、one、first等单词为什么都能表示“一”?
为什么a是不定冠词,the是定冠词,其中的缘由是什么?
为什么“sing、sang、sung”和“song”都表示“唱”,规律是什么?
为什么表示人的名词有的er结尾,有的以or结尾?
为什么ball这个单词表示球,还表示舞会?
为什么octo词根表示“八”,单词octopus是章鱼,而October却表示十月?
为什么bene词根与单词fine是同源,都表示“好”的意思?
为什么moon表示月亮,词根却是lun呢?
类似的案例还有很多。以上是不规则变化吗?是特殊情况吗?凡事皆有渊源,“它就是它本来的样子”。希望该书能够大家掌握单词的词源,理解单词的构造,提升记忆能力;能够看清单词本来的样子,能够做到知其然知其所以然,心中透亮,产生一种“哦,原来如此”的感觉。
本书最初的原名是《从甲骨文开始学习英文字母和单词》,试图让读者体会一下先从我们的母语中文开始学习,毕竟母语是我们最熟悉的语言,已经扎根于我们的心中。后来又感觉到有些不妥,虽然英文和中文有很多异曲同工之处,但是毕竟本书中甲骨文介绍的很少,故而作罢。于是改名为《关于英文字母和单词的那些事儿》,又感觉有些班门弄斧,英文的事儿太多,岂能一言半载就概括。如是再三,经过再三斟酌,决定还是以我们夫妻二人的名字命名,名曰《金鱼单词讲义》。之所以称之为讲义不叫宝典等,只是我们夫妻二人的一些思考和体会,期望与各位读者共勉,共同学习和体会英文字母和单词的奥妙,若有不妥,有则改之无则加勉。
本书有基础篇、升阶篇和精通篇,包含了象形字母、音形变化和词根词缀。本书前后章节相互联系,建议读者们反复学习此书,每读一次必有新的收获、感悟或者批判。书中大量的邮票、壁画和雕塑等,带有历史的传承和文化的气息,建议读者们结合单词一起欣赏。希望大家在学习过程中,提升象形文字对大脑的开发,促进右脑记忆。同时,希望大家通过学习本书,了解到英文单词的构词奥妙,能够看清单词的本质,掌握其中的规律。由于历史的发展和社会的变化,很多单词的意思也发生了变化,文中列举了常用的词义,还有很多词义需要大家不断地去学习。祝愿大家能够熟练掌握大部分常用单词,最好能在一万个单词以上,能够达到两万个单词更好;对于剩余的100多万个单词,能够做到认知,能够分析或理解到其中的含义。当然了,单词掌握的越多越好!
有的读者读过该书后可能会说,学好英文单词,只要一本《金鱼单词讲义》(简称《金鱼单词》)足矣;有的读者可能说《金鱼单词》和《逻辑英语》是学习英语的倚天剑和屠龙刀;有的读者可能说,提升英语学习质量有“三驾马车”,分别是《牛津词典》、《金鱼单词》和《逻辑英语》;还有的读者可能做了比喻,学习英语的过程好比是唐僧取经。唐僧取真经,敲木鱼撞佛钟,经历九九八十一难,方可取得真经。学英语的真经好比是《牛津词典》,木鱼好比是“金鱼”的《金鱼单词》,大钟就是老钟的《逻辑英语》。这九九八十一难嘛,就是一个愉快的、曲折的、深刻的、必然的学习经历。这些赞誉都会令我受之有愧、受宠若惊。道路千万条,《金鱼单词》只是其中一条,希望它是合适你走的那一条。如果说《逻辑英语》是句子和语言的艺术,《金鱼单词》也许就是字母和单词的艺术,希望中英文双语学习成为大家的《生活的艺术》。
也有的读者可能会说,读过《金鱼单词》后,感觉就像被“洗脑”了一番。相比于洗脑这个词,我更喜欢教育这个词。洗脑是让大家不要思考,单纯地跟随和模仿;而教育则是让大家学会思考,逐步构建属于自己的知识框架和知识体系。故而,如果大家感觉 “被教育”了一番,实乃吾之荣幸,出版此书的意义也就达到了。所以,我也期望各位读者能够从该书的学习过程中感受到“教育”的本质。
需要特别提及的是,本书纯属个人学习经验的总结,不是专业学术专著。由于时间仓促、理解有限等,难免会出现一些不足和瑕疵,希望读者朋友们能够体谅和指导,及时反馈给作者,不胜感激。在此,要特别感谢菲常记忆创始人卢菲菲女士、鬼才宝爷万词速记的韩成宝先生、超级新思维词汇的李靖瑜女士和逻辑英语创始人钟平先生等致力于单词记忆和英语学习的先行者们。他们的宝贵的经验和博学的才华对本书的撰写意义非凡,具有莫大的帮助。此外,记单词的方法也有很多种,例如,谐音法、联想法、思维导图法、词根词缀法、自然拼读法、大声朗读法等。大家也不必拘泥于一种,可以博众家之长,取其精华,每个单词都有其特点。能够帮助大家认识、了解和理解单词的方法就不失为一种好的方法。
最后,希望读者们能够有所收获,能够认真学习和积极思考。
金鱼
2021年于石河子大学
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-3 08:39
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社