黄安年的博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/黄安年 我的博客宗旨:学术为公、资源共享、实事求是、与时俱进。

博文

俄罗斯中国旅游年需要提供俄汉双语服务

已有 3621 次阅读 2013-6-29 19:57 |个人分类:美国纪行见闻(09-11)|系统分类:海外观察| 俄罗斯中国旅游年, 需要提供, 俄汉双语服务

俄罗斯中国旅游年需要提供俄汉双语服务

 

黄安年文  黄安年的博客/2013629发布

 

今年是俄罗斯举办的中国旅游年,大批中国游客涌向俄罗斯,这对俄罗斯来说,无疑是巨大的商机,也是中国民间了解俄罗斯,加深中俄人民之间的交往和友谊的好机会。

 

在我国自60年代以来,许多学校以英语取代俄语课程,迄今熟练掌握俄语的人不是很多,即使50年代学过俄语的老人,长期不用不看也渐渐淡忘,甚至不会读和讲了。

 

我们620-28日的俄罗斯风情行的旅游团乘坐的UN8888中国专线飞机就有5组前往或者中转俄罗斯的(每组40人),容纳400多人的波音747飞机中85%以上是中国人,其中还有一些赴俄罗斯的中国商人和农民企业家。遗憾的是,我们在飞机上没有看到广播中使用俄汉双语服务,更没有雇有懂得汉语的或者华裔擦乘务员。

 

2013628,我们乘坐UN9999航班由莫斯科返回北京,该航班的机组人员中没有一位能够听懂和讲述汉语,更没有华裔乘务员,广播和屏幕没有汉语和汉字,所以机组人员难以和占这趟班级90%以上华人的乘客几时沟通,当飞机已经转向上海并在上海浦东机场停留等待指令准备飞往北京时,许多人还以为飞机已经降落在北京机场。

 

现在中国游客大批涌入俄罗斯,但是整个俄罗斯旅游业、航空业在推行双语方面远远落后于中俄两国关系民间交往的需要。

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-415-703792.html

上一篇:莫斯科行观色变化有感(6月21日所见)
下一篇:俄罗斯旅游业的瓶颈----内急之困需破解
收藏 IP: 221.194.157.*| 热度|

1 许培扬

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-18 01:38

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部