Bobby的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Bobby

博文

汉语太难学了

已有 2342 次阅读 2016-6-4 08:25 |个人分类:科学感想|系统分类:人文社科

早在十九世纪传教士史蒂文斯就认为汉语太难学了,他写道:“一种看法认为不可能学通汉语;另一种看法较新,认为学汉语易如学拉丁文或希腊文。吾人不取极端,但吾人承认偏于前者。”(转引自朱庆葆等译史景迁《太平天国》)

现在又有洋人在洋媒体上抱怨汉语太难学了。

Learning Mandarin is really, really hard - even for many Chinese people

Mandarin Chinese is a notoriously difficult language to learn - a labyrinth of semantic tones, elaborate characters and obscure idiomatic phrases. And in China, a land of infinite linguistic diversity, the government has spent decades struggling to unify the country under that one language, not without some controversy. David Moser, the author of “A Billion Voices: China’s Search for a Common Language,” who has lived in China for more than two decades, talks about the thorny politics of Mandarin Chinese, which is known in Chinese as Putonghua. How hard is it to learn Chinese, really? There are aspects of Chinese that make it hard for foreigners to learn, and there are aspects that make it difficult

Los Angeles Times

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-39731-982339.html

上一篇:小沈龙不火,天理不容
下一篇:牛人伊隆·马斯克(Elon Musk)不一样的“三观”
收藏 IP: 150.255.31.*| 热度|

1 赫荣乔

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (4 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-26 20:23

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部