职业编辑出版人,开放存取倡导者分享 http://blog.sciencenet.cn/u/wangyk Visiting Scholar at University of Minnesota,PhD at Peking University, Bachelor & Master Degree at Northwest A&F University

博文

经典英文幽默集锦

已有 3879 次阅读 2008-3-18 14:08 |个人分类:幽默集锦| 幽默

经典英文幽默集锦

 

http://edu.qq.com   2004 06 14   中国日报网站   

  

 Money is not everything. There‘s Mastercard & Visa.

钞票不是万能的,有时还需要信用卡.

 

   One should love animals. They are so tasty.

   每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃.

  

   Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.

   每个成功男人的背后都有一个女人,每个不成功男人的背后都有两个女人。

 

   Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.

   再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛.

 

   The wise never marry, and when they marry they become otherwise.

   聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来.

 

   Success is a relative term. It brings so many relatives.

   成功是一个相关名词,他会给你带来很多不相关的亲戚(联系).

 

   Never put off the work till tomorrow what you can put off today.

   不要等明天交不上差再找借口, 今天就要找好.

 

   Love is photogenic. It needs darkness to develop.

   爱情就象照片,需要大量的暗房时间来培养.

 

   Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.

   后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩.

 

   "Your future depends on your dreams." So go to sleep.

   "现在的梦想决定着你的将来", 所以还是再睡一会吧.

 

   There should be a better way to start a day than waking up every morning.

   应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来.

 

   "Hard work never kills anybody." But why take the risk? "

   努力工作不会导致死亡!"不过我不会用自己去证明.

  God made relatives; Thank God we can choose our friends.
   神决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。

 

  When two‘s company, three‘s the result!

  两个人的状态是不稳定的,三个人才是!

 

  The more you learn, the more you know. The more you know, the more you forget. The more you forget, the less you know. So why bother to learn.

  学的越多,知道的越多; 知道的越多, 忘记的越多; 忘记的越多, 知道的越少, 为什么学来着?!



https://blog.sciencenet.cn/blog-39523-18633.html

上一篇:高校图书馆在营造校园先进文化方面的作用研究
下一篇:无人驾驶
收藏 IP: .*| 热度|

1 pkuzeal

发表评论 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-17 12:26

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部