WuchangZhang的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/WuchangZhang

博文

科学

已有 1969 次阅读 2014-8-17 17:50 |系统分类:生活其它

science 引入中国,被译为格致,取《大学》"致知在格物"。1897年,康有为和严复借用了日本的翻译“科学”,意为分科之学。

 

参考文献:

以上汉字引自新华字典,英语引自朗文英语字典。



https://blog.sciencenet.cn/blog-39359-820221.html

上一篇:大树和小树
下一篇:我对同行的看法
收藏 IP: 182.40.82.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-15 18:22

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部