||
在德国某大学的大厅里多年一直挂着这幅“漫画”:
我心想对马克思也太不尊敬了!
我不懂德语,不知那些字的含义,直到后来用百度的“相机”功能识别出里面的文字,然后用翻译功能识别出里面的文字的汉语意义,大意是:
“哲学家总是以各种方式解释世界,而更重要的事情是去改造世界。”
这段话成为了马克思的母校洪堡大学的校训:
经汪育才教授查阅,毛老人家语录中明确表达了这一观点:
下面是三年前我写的博客,转贴在下面:
马克思生于1818年5月5日,明年是其二百年诞辰,作为前奏,德国今年出版了《卡尔.马克思在汉堡》等书籍:
建立了网站,全称是 https://marx200.org/
在海港仓库城诺大的(音乐厅)建筑上展示巨大的画像:
本博主不识德语,经百度的图片识别功能对下面局部图片识别提取德文并朦胧翻译过来的断续文字是:
(大标题)...喜剧:
(最后面跟着的那个人问)去哪呀?
(中间那个人回答说)继续跟着往前走吧……
(我不确信机器翻译得准确,请会德语的朋友指正)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-24 22:27
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社