毕桥分享 http://blog.sciencenet.cn/u/biqiao

博文

来自心怿的诗 (2-268)

已有 2604 次阅读 2021-6-23 21:20 |个人分类:fiction|系统分类:海外观察

这简直就是微观世界的时间放大啊,太极心法还具有如此神妙的运用,我还来不及惊叹,现实的情况是我头脑一眩晕就转到了大汉的左身后。

 

 

正好对着向前狂冲的大汉的背后来一击助飞。我双手按上去然后一绷,虽然现在只是四两之力,但共振同向作用到千斤动体之上,效果却是惊人。

 

 

只见大汉向前飞行的速度比前面击飞的速度还要快3.5倍,完全失去控制般在前面30米处一个嘴啃泥,就再也不动了,然后图像消失在精神世界里。

 

我努力压制着由于虚脱而导致的踹息,但脸上流出的冷汗还是难以遮掩。

 

高傲的红衣青年十分棘手,显然他发现了情况,便抓住不放地道:“看来穷球原始人还有两下子,我们这次公平起见,只对三掌定胜负,怎么样?”

 

“乘人之危的公平?这该不是你们海皇星的行事法则吧?”我讥讽地笑道。

 

红衣青年顿时满脸尴尬,恼羞成怒,接着右掌往前一推!



    
砰的一声爆响!一圈旋转飞轮在他的右手掌心处绽放光芒,轰出一道强悍的气浪,犹如呼啸地北风卷起千堆冰雪!

This is simply the time magnification of the microcosm. Tai Chi Mind Method has such a magical application. I haven't had time to marvel at it. The reality is that when my mind is dizzy, it turns to the back left of the big man.

 

Just facing the back of the big guy who was rushing forward, I hit and helped him fly. I pressed it up and stretched my hands. Although it is only a force of 0.2 kg, the resonance acts on the thousands kg moving body in the same direction and the effect is amazing.

 

I saw that the big man flew forward 3.5 times faster than the speed in front of him. He was completely out of control and gnawed mud with a mouth 30 meters ahead. He stopped moving, and then the image disappeared in the spiritual world.

 

I tried to suppress the kick caused by collapse, but the cold sweat on my face was still hard to hide.

 

The arrogant young man in red is very tricky. Obviously he noticed the situation and grasped the situation. "It seems that the poor ball primitive has two more shots. To be fair this time, we will only decide the victory or defeat with three palms, how about?"

 

"It's fair to take advantage of people's dangers? This is not your Sea Emperor's law of action, right?" I laughed sarcastically.

 

The red-clothed youth suddenly became embarrassed, turned into anger from anger, and then pushed his right palm forward!

 

With a bang! A spinning flywheel burst into light in the palm of his right hand, blasting a powerful wave of qi, like a howling north wind rolling up a thousand piles of ice and snow!





https://blog.sciencenet.cn/blog-376898-1292448.html

上一篇:来自心怿的诗 (2-267)
下一篇:来自心怿的诗 (2-269)
收藏 IP: 99.254.30.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-25 15:35

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部