陈老师在
“排山倒海”与“排海倒山”——成语含义的推敲一文中认为:“排海倒山”可能更符合科学意味。
考证出“排山倒海”的原本说法是“回山倒海”是陈老师的功劳。但是对“排”和“倒”的说法,陈老师的理解不妥,辞书对于成语对成语的解说也不到位。比如网络新华字典的解说是:
推开高山,翻倒大海。形容力量强盛,声势浩大。很久以来,镜某一直对国人编辑的字典不满。镜某所主张的“精确汉语”的说法,手头上的字典、词典几乎都没有做到。比如说:陈老师文中的【这个“排山”与“推敲”还有些缘分,都属推字号。辞书对于成语中的“排”一般解为“推”也。】就是
不精确的事例。
与
推相对称的动作是
拉,一个是说对在人体“正面”的物体的“后部(背面)”施力,让物体“朝前”运动,一个是说对在人体“背面”的物体的“前部(前面)”施力,让物体“朝前”运动。而“排”的说法,则是要让物体朝着“垂直”于推拉的运动方向做运动。换个说法就是让物体“横向”运动,相对于人体正面。因此,“排山”,是说让大山闪开、躲开的境界。
“倒海”的
倒在此不是
倒下的意思,而是
倒腾、
倒爷
儿的解释。说白了,就是让大海里的水
流动起来、或者是把深层的水移到表层来的“动作”。如果说“排”是人体正面左右的移动的话,“倒腾”则是翻跟头、或者是人体前后(左右)方向接连不断的运动形态。
如此一来,对“翻江倒海”的说法就好理解了:就是比日常的“翻箱倒柜”的尺度大几个量级呗。
翻也好、
倒也罢,说白了就是“
折腾”。仅仅是“折”,就是个
折跟头、折个儿,还表现不出来活性和力量。而有了“腾”的辅佐,境界就大不一样了。“腾”是说奔跑、跳跃。一个是速度的侧面,一个是高度的、腾空的侧面。这样形成的“折腾”,就不是一般的“闹”了。闹大发了,就是“翻江倒海”的说法了。
----------
就“是”论事儿,就“事儿”论是,就“事儿”论“事儿”。