Lizhilin的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Lizhilin

博文

理工男说诗词(22)登高:唐诗的巅峰

已有 335 次阅读 2025-3-14 07:59 |系统分类:教学心得

理工男说诗词(22)登高:唐诗的巅峰

 

俗语云:文无第一,武无第二。因为武术是可以竞技的,能立分胜败,所以练武的人总是要决出高下,分出第一第二。而对文章、文人的欣赏是没有统一标准的。穿衣戴帽,各有所好,不同人对文章评价的品味、偏好都不同,所以是评不出第一第二的。说到唐诗,当然要先说李杜,一般是李在前,杜在后。李白和和杜甫都生于二月,李白比杜甫差不多大整整十一岁,这当然是李排在前面的一个理由。二人是好友,但杜甫是李白的迷弟,李白成名早,年轻时就被唐玄宗赏识。杜甫本来就年龄小,他的大部分名篇都是四十岁以后写的,在当世名气比李白小得多。虽然杜甫被后人称为“诗圣”,可圣人也是人;而李白被称为“诗仙”,这神仙可不是人而是神了。所以嘛,从来都说李杜,没有人说“杜李”,那就是明显把李白排在唐诗第一了。

可我却对杜甫情有独钟。有一次和弟弟闲聊,问他唐朝诗人最喜欢谁,他答杜甫。我说我也是最喜欢杜甫。他反问你喜欢杜甫什么,我说喜欢杜甫的律诗,他说他也喜欢杜甫的律诗。我接着问杜甫的律诗他最喜欢那首,他说《登高》,我说我也最喜欢《登高》。我们俩真是亲兄弟,完全不谋而合。所以,以为《登高》是唐诗巅峰的可不是就我自己哦。在2017年之前,我给研究生说诗词,第一首一直说的是《登高》。

 

登高

【唐】杜甫

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

 

【理工男说】杜甫一生命运多舛,颠沛流离,所以用诗歌记录了当年,特别是安史之乱后的社会惨景,比如有名的“三吏、三别”被称为“诗史”。本诗却不是现实的记录,而是杜甫悲天悯人情怀的尽情抒发。

首联、颌联可以叫做起兴,都是作者登高所见的景象。“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。这猿不是现在生物学分类的类人猿,而是猴子。猴子的叫声叫做,如两岸猿声啼不住(李白《早发白帝城》)、薄暮冥冥,虎啸猿啼(范仲淹《岳阳楼记》)。渚是水中的小洲,小片陆地(不够岛的级别)。诗人登高远望,首先感受到的是高旷的天空、猎猎的秋风、悲哀的猿啼,向低处看,是水清沙白,飞鸟盘旋。上下句对仗工整,节奏清晰。

眼光再放远,诗人看到的是无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。落叶萧萧而下,无边无际;江水滚滚而下,奔流不息。这种放眼宇宙的寥廓、恢弘和由盛转衰、看不到边际(空间)、叹不尽终结(时间)的苍凉,正映衬着诗人对国家、对自家、对自己处境的忧虑、担心、嗟叹。更值得赞叹的是诗句把场景、心情和形式的工整完美的结合。这两句的对仗之工巧、气势之恢弘,让人过目难忘。

颈联万里悲秋常作客,百年多病独登台。才直接提到了诗人的心情和处境。离乡万里,流离客居,秋风萧索,怎不悲伤?人生百年,已至垂暮,多愁多病,独自登高,怎不凄凉?情景呼应,更显得旅愁与孤寂排遣不尽。这一联同样对仗工整,杜甫的律诗技巧已经登峰造极。

尾联“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。国运艰难,自身艰难,白发日多,穷困潦倒,浊酒新停,怎能不深深怀恨?繁在这里作动词,指白发(双鬓)增多。至于为什么不能喝酒,有人说是因为肺病不喝了,这对于嗜酒如命的杜甫当然是要悲伤的。但我的理解,是因为穷困也喝不起了。唐朝的酒不是蒸馏酒,是粮食直接发酵的米酒。连米带水一块喝,酒浊。把米(糟)过滤出去,就是清酒。李白喝的酒,是金樽清酒斗十千(李白《行路难》),因为他在安史之乱前得到皇帝的赏识,五花马,千金裘,呼儿将出换美酒(李白《将进酒》),有钱,可以豪饮。而杜甫,喝不起清酒,只能用浊酒将就过瘾。可如今连浊酒也喝不起了,对于官二代的杜甫,可以想见潦倒到了何种地步。

杜甫的这一首杰作,有多少人都做过赏析。我是杜甫的铁粉,曾全文抄写清版《杜工部诗集》,在这里乱说《登高》,只是聊表我对杜甫的崇拜吧。

 

20250306写就,20250312改毕



https://blog.sciencenet.cn/blog-3622817-1477432.html

上一篇:理工男说诗词(21)关雎:该恋爱就恋爱
收藏 IP: 124.126.96.*| 热度|

6 孙颉 尤明庆 孙南屏 杨正瓴 王涛 iamiqq

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (3 个评论)

IP: 111.20.218.*   閸ョ偛顦� | 鐠э拷 鐠э拷 +1 [5]鐠囩ǹ閽�   2025-3-13 19:27
  
閸ョ偛顦�  閿涳拷 閹扮喕闃跨拠姝屸偓浣哥瑎閻ㄥ嫰绱﹂崝鎲嬬磼
2025-3-13 20:141 濡ょ》绱欓崶鐐差槻濡ら棿瀵岄敍锟� 鐠э拷 鐠э拷 +1 | 閸ョ偛顦�
IP: 97.129.133.*   閸ョ偛顦� | 鐠э拷 鐠э拷 +1 [4]闂婏妇甯€瀹革拷   2025-3-12 05:25
  
閸ョ偛顦�  閿涳拷 閹扮喕闃块棅锕佲偓浣哥瑎閻ㄥ嫰绱﹂崝鎲嬬磼
2025-3-12 09:241 濡ょ》绱欓崶鐐差槻濡ら棿瀵岄敍锟� 鐠э拷 鐠э拷 +1 | 閸ョ偛顦�
IP: 120.230.19.*   閸ョ偛顦� | 鐠э拷 鐠э拷 +1 [3]闁垶妗堥崘锟�   2025-3-11 22:52
    
閸ョ偛顦�  閿涳拷 閹扮喕闃块柈鎴b偓浣哥瑎閻ㄥ嫰绱﹂崝鎲嬬磼
2025-3-11 23:181 濡ょ》绱欓崶鐐差槻濡ら棿瀵岄敍锟� 鐠э拷 鐠э拷 +1 | 閸ョ偛顦�
IP: 59.66.101.*   閸ョ偛顦� | 鐠э拷 鐠э拷 +1 [2]妤傛ê鐣�   2025-3-11 21:13
  
閸ョ偛顦�  閿涳拷 閹扮喕闃挎妯库偓浣哥瑎姒ф挸濮抽敍锟�
2025-3-11 22:301 濡ょ》绱欓崶鐐差槻濡ら棿瀵岄敍锟� 鐠э拷 鐠э拷 +1 | 閸ョ偛顦�
IP: 117.179.218.*   閸ョ偛顦� | 鐠э拷 鐠э拷 +1 [1]閺夊骸濮熸导锟�   2025-3-11 15:38
  
閸ョ偛顦�  閿涳拷 閹扮喕闃块弶搴も偓浣哥瑎閻ㄥ嫰绱﹂崝鍙樼瑢閺€顖涘瘮閿涳拷
2025-3-11 19:201 濡ょ》绱欓崶鐐差槻濡ら棿瀵岄敍锟� 鐠э拷 鐠э拷 +1 | 閸ョ偛顦�

1/1 | 閹槒顓�:5 | 妫f牠銆� | 娑撳﹣绔存い锟� | 娑撳绔存い锟� | 閺堫偊銆� | 鐠哄疇娴�

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2025-3-15 08:04

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007-2025 中国科学报社

返回顶部