||
文献阅读:人们更不善于用外语发现假新闻
People Are Worse at Detecting Fake News in Their Foreign Language
(唐艳 西南大学心理学部 时空认知实验室)
在信息泛滥的时代,了解影响假新闻识别的因素至关重要。一种观点认为,使用外语阅读新闻可以减弱新闻的直观吸引力,或引发更多的认知反思,从而提高区分真假新闻的能力。另一种观点则相反,认为使用外语阅读新闻可能导致认知反思被扭曲,个体会过度关注真实新闻的可信度,反而忽略对虚假新闻的思考,区分真假新闻的能力降低。此外,使用外语阅读新闻可能导致人们因信心不足,对潜在的假新闻采取保守的策略,即降低对所有新闻的信任,过度关注避免假新闻,同时无法接受真新闻。因此,本研究旨在考察使用外语对区分真假新闻的影响,并通过信号检测论检验这种影响是否由反应策略引起。
本研究共进行了两个实验。实验一采用2(新闻类型:真、假)× 2(语言:母语、外语)两因素被试内设计,因变量为对新闻的信任度(1分表示非常不信任,7分表示非常信任)。结果发现,与母语条件相比,外语条件下被试对假新闻的信任度更高,对真新闻的信任度更低,真假新闻可信度的差异更小。实验二将对新闻信任度的评级由7点计分改为是/否迫选回答。结果发现,相对于母语,外语条件下假新闻的可信度更高,真新闻的可信度没有差异,真新闻和假新闻之间的可信度差异更小。信号检测论的结果发现,外语条件下被试区分真假新闻的准确性较低,但被试并没有采用更激进或更保守的反应策略。
本研究表明,当人们用外语阅读新闻时,他们认为真新闻和用母语阅读时一样可信,或者更不可信,而假新闻则被认为比用母语阅读时更加可信,并且这种效应与反应策略无关。
参考文献:
Muda, R., Pennycook, G., Hamerski, D., & Białek, M. (2023). People are worse at detecting fake news in their foreign language. Journal of experimental psychology. Applied, 29(4), 712–724. https://doi.org/10.1037/xap0000475
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-23 18:40
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社