语料库翻译研究+认知空间分享 http://blog.sciencenet.cn/u/carldy 探索翻译研究新途径,反思语言认知研究

博文

社会进步有赖于非理性的人——萧伯纳

已有 6854 次阅读 2010-3-30 23:24 |个人分类:读书心得体会 Harvest|系统分类:观点评述| 矛盾, 理性, 人类进步, 非理性, 社会发展

 经常看到有人引用萧伯纳的下面这一句话:

The reasonable man adjusts himself to the world; the unreasonable one persists in trying to adjust the world to himself---Bernard Shaw(理性的人使自己适应世界;非理性的人力图让世界适应自己—— 萧伯纳)

结果造就了一批适应世界的所谓“理性人士”。而那些试图改变世界的人,就成为“理性人士”讥讽的“非理性人士”了。

 

我一直纳闷,萧伯纳在什么场合说这样的话?他说此话的目的是什么?难道他老人家要教导大伙儿都去适应一成不变的环境?那生活中需要改变的地方几乎没有了,大伙儿都去适应已有的一切就行了,那人类社会的进步从何说起?想想看:如果没有发明汽车、火车或飞机,让我们徒步从福州走到杭州,估计不是一时半会能实现这一目标的。但是不会有人劝导我们,要适应这一现实?因此,我们要感谢那些不甘落后的人士——“非理性人士”。

刚才我利用网络的搜索功能,找不到萧伯纳这句话的整个出处。(顺便说一句,baidu的英文搜索功能有限,而google则打不开了,呜呼!“可怜我的网络”!......)

 

希望哪位有心人士,能帮忙提供萧伯纳这句话的原出处,最好能附上原文。

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-331736-307540.html

上一篇:水是最好的药
下一篇:what's the difference between "abstract" and "introduction"
收藏 IP: .*| 热度|

0

发表评论 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

全部作者的精选博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-6-26 18:15

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部