语料库翻译研究+认知空间分享 http://blog.sciencenet.cn/u/carldy 探索翻译研究新途径,反思语言认知研究

博文

[转载]中国英汉语比较研究会二级学会成立的相关报道

已有 3071 次阅读 2019-11-26 10:33 |个人分类:会讯|系统分类:人文社科| 二级分会 |文章来源:转载

              中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会成立

              出处: http://www.sinotefl.org.cn/info/1158/1619.htm


2019年11月9日,在广西大学举办的中国英汉语比较研究会第七届理事会全体会议上,我中心王克非教授向大会作了成立语料库翻译学专业委员会的申请报告。经全体理事无记名投票,复经常务理事会无记名投票,申请报告获最高票通过,中国英汉语比较研究会语料库翻译专业委员会正式宣布成立。王克非教授代表新成立的专业委员会向一级学会签署了承诺书。

语料库翻译学是依靠语料库进行语言数据的存储、处理和检索,实现对海量文本的数据分析,拓宽了翻译学研究视域,并扩展到语言、新闻、传播等人文社科领域,显示出活跃的学术潜力。我中心王克非教授等早在20年前即开启双语语料库研制和基于语料库的语言与翻译研究,取得学界瞩目的成就,并主持召开了五届全国语料库翻译学研讨会,促进了语料库翻译学在中国的开展。相信中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会的成立将进一步推动该研究走向国际前沿。


中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会、生态语言学专业委员会成立

出处:https://news.bfsu.edu.cn/archives/279127 

发布时间:2019-11-21 14:57:03 来源: 中国外语与教育研究中心 编辑: 郭玮


    近日,在广西大学举办的中国英汉语比较研究会第七届理事会全体会议上,我校王克非教授主导成立的中国英汉语比较研究会语料库翻译专业委员会正式宣布成立,何伟教授担任会长的中国生态语言学研究会正式更名为中国英汉语比较研究会生态语言学专业委员会。
    语料库翻译学是依靠语料库进行语言数据的存储、处理和检索,实现对海量文本的数据分析,拓宽了翻译学研究视域,并扩展到语言、新闻、传播等人文社科领域,显示出活跃的学术潜力。王克非等早在20年前即开启双语语料库研制和基于语料库的语言与翻译研究,并主持召开了五届全国语料库翻译学研讨会,促进了语料库翻译学在中国的开展。
    会上,王克非向大会作了成立语料库翻译学专业委员会的申请报告。经全体理事无记名投票,复经常务理事会无记名投票,申请报告获最高票通过。王克非代表新成立的专业委员会向一级学会签署了承诺书。中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会的成立将进一步推动该研究走向国际前沿。
    中国生态语言学研究会于2017年成立,研究会秘书处设在我校,何伟任会长,我校外研讲席教授黄国文,校长助理、中国外语与教育研究中心主任王文斌教授任名誉会长。研究会成立后,已开展多次国际及全国范围的学术活动,包括国际生态语言学研讨会、全国生态语言学研讨会、中国生态语言学战略发展研讨会、生态语言学研修班等,已取得数量可观的重要学术成果,大力促进了生态语言学学科的发展,使该学科成为了语言学领域的一个新的增长点,在国内及国际学界产生了积极的影响。
    会上,何伟向大会作了加入一级学会的申请报告。经一级学会全体理事无记名投票,复经常务理事会无记名投票,申请报告获高票通过。“中国生态语言学研究会”正式更名为“中国英汉语比较研究会生态语言学专业委员会”,何伟代表该专业委员会向一级学会签署了承诺书。
    生态语言学是研究语言与自然及社会环境相互影响的一门学科,涵盖语言的生态研究以及语言的生态性研究,既具有应用语言学学科属性,又具有超学科属性。较之其他语言学学科,生态语言学有其自身特征鲜明的生态哲学观。这将加快生态语言学学科的建设和发展,进一步引领国内外学界的学术交流和学术创新,更加促动学界致力于语言与生态问题的探讨和解决,积极承担生态文明建设的社会责任。


中国英汉语比较研究会“语言服务行业专业委员会”获批在北二外设立

出处:http://www.bisu.edu.cn/art/2019/11/12/art_9922_235070.html 

11月9至10日,中国英汉语比较研究会第七届理事会在广西大学召开。由我校“翔宇领军学者”、中国英汉语比较研究会副会长司显柱教授牵头组建的语言服务行业专业委员会,经大会报告,全体理事投票,常务理事会评议并获得三分之二赞成票通过,最后经中国英汉语比较研究会会长办公会议审议并批准,正式获批为全国二级学会:中国英汉语比较研究会语言服务行业专业委员会,学会秘书处设在北京第二外国语学院,名誉会长北京语言大学李宇明,会长司显柱。

中国英汉语比较研究会是在我国民政部注册备案、隶属国家教育部的我国外国语言学科唯一的国家一级学会,是用英语和汉语进行人文科学和社会科学的比较研究、跨学科研究的学术团体。英汉语比较研究会下的二级学会建设,是衡量高校外国语言文学学科建设的重要指标。随着国家对学会管理政策的改变,民政部、教育部对二级学会实施了严格的资格审查和审批程序,申请成立二级学会难度大,竞争激烈。

在此次申报中,语言服务行业专业委员会团队精心策划和准备申报材料,广泛与学会理事成员沟通,程维副校长亲临赴会,以团队实力和建设诚意赢得理事们高度评价,最终成功获批二级学会。

中国英汉语比较研究会语言服务行业专业委员会将以我校语言服务产业研究中心为依托平台,在中国英汉语比较研究会和学校科研处、研究生院(学科办)等部门的指导和支持下,拟通过举办系列学术活动,创办语言服务研究刊物,建立语言服务专业委员会网站等方式,致力于我国语言服务学科建设,促进国家语言服务能力发展,投身语言服务人才培养,为我国语言服务业健康、快速发展建言献策。

获批设立的二级学会负责人与中国英汉语比较会会长罗选民教授签署相关文件

中国英汉语比较研究会第七届理事会(合影)




https://blog.sciencenet.cn/blog-331736-1207605.html

上一篇:[转载]中国英汉语比较研究会第七届理事会全体会议在广西大学举行
下一篇:[转载]从“走出去”到“走进去”——中国当代学术话语建构的途径与方法
收藏 IP: 218.104.225.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-22 15:17

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部