|||
我曾多次给法国人解过“愛”字(漫谈“汉字”(7)- “愛”):
愛=受+心
愛者,受心,人捧心;用心承受、以心授予
但总觉得此解读不大顺:有心就有愛,可是我们人人都有“心”,为什么总觉得缺“愛”?
今又查字源,突然对“愛”字有所感悟,故再解:
愛的古字是“㤅”:
-㤅=旡+心:气行于心
-愛=爪冖+心+又:双手持心
或许可以阐释,“愛”是心灵的交流和互动,“愛”的最高境界是“心心相印”。
而中西文化的交流和融合,就应该是期望生发世间的“大愛”,。。。
参考文献:
-漢字的故事 :(https://www.youtube.com/watch?v=8w9NM18hrXI)
-象形字典:http://www.vividict.com/WordInfo.aspx?id=1318
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-23 17:14
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社