知之为知之,不知为不知,是知也分享 http://blog.sciencenet.cn/u/lycee 科学圈里的文人

博文

忽略你的口音

已有 4072 次阅读 2010-4-6 22:34 |个人分类:外国语言|系统分类:观点评述

        多年前,我曾经和人争论,我认为说英语一定要发音标准。工作一段时间以后,我不这样想了,因为世界各地的人们说的都不是标准的英音或美音,但是大家必须通过这些有口音的英语来交流。所以有口音没关系,重要的是如何听懂这些有口音的英语。我的转变得到了赞赏,甚至有人说,可以认为Chinglish是英语的一个分支,就像印度英语是分支一样。我说,印度人的英语平均水平远在中国人之上,中国人要达到印度人那样的英语驾驭水平和影响力,至少还要五十年;所以现在说Chinglish是分支,还为时过早。

         这些天了解到一个叫黄西(Joe Wong)的华人,在美国讲脱口秀,影响了得。这哥们24岁到美国读博士,讲得一口浓厚中国口味的英语,把美国佬们逗得前仰后翻。我们这么多年来能接触到的以讲英语的方式抛头露面的华人,都是讲一口标准美音或英音的主持或主播;黄西的出场令我震惊不已,更不用说他竟然在美国走红。实事求是的说,他的视频我看了好几遍才基本听清--真的很不习惯听中国人讲中式英语。但是我又很爱看他的视频,透过这个优秀的华人,Chinglish离成为英语的一支分支似乎进了一步。



https://blog.sciencenet.cn/blog-211976-309540.html

上一篇:自然与社会的共性
下一篇:在香港只能说英文
收藏 IP: .*| 热度|

4 李世晋 李学宽 唐常杰 侯振宇

发表评论 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-25 06:40

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部