气象.水.熵.复杂性分享 http://blog.sciencenet.cn/u/zhangxw 张学文的文章,涉及气象、水分、熵、统计、复杂性、一般科学等

博文

谨向吴启帆先生道歉!+吴先生的评论

已有 3764 次阅读 2015-3-2 10:42 |个人分类:生活滴点.2.|系统分类:生活其它| 道歉

谨向吴启帆先生道歉!

昨天我发了一个博客: 我是摩尔(mol)的哥哥!http://blog.sciencenet.cn/blog-2024-871034.html 


今天早晨看到吴启帆先生对它的长篇评论。我发表了感谢评论的初步回复。
但是随后看到我的回复不是发在吴先生的评论内,而是成为另外一个独立的评论。于是我就设法删去我自己的评论。可结果是由于我的误操作,反而把吴先生的长篇评论删了。
这里我谨向吴先生正式道歉!
吴先生的评论包括很多认识,也比较长,不知道吴启帆先生是否自己留有原稿,而可以再贴出。
也不知道编辑部是否可以帮助我回复吴先生的原帖。
张学文2015.3.2


又,我在另外一处发现了吴先生的稿子,现在贴在下面,算是一种补救:

中国记数法亟待政府规范



吴启帆:

皇帝造数,分为三种记数法,上数法中数法和下数法。

共造了十个单位(有的说有16个,也有说是24个,可能和佛教的记数法混淆了)

这是个单位是:十、百、千、万、亿、兆、京、垓、秭、载,(有的说是个、十、百、千、万、亿、兆、京、垓、秭、穰、沟、涧、正、载、极)
这十个单位的数值按照下数法:

个位、数字后没有0

十、数字后1个0
百、数字后2个0
千、数字后3个0
万、数字后4个0
亿、数字后5个0
兆、数字后6个0,

京、数字后7个0
垓、数字后8个0
秭、数字后9个0

载、数字后10个0


下数法中“兆”这个单位,在科学传入中国的早年,被广泛地用作物理和化学的数位一直到现在。例如什么百万兆瓦的发电厂,网络的多少兆流量,电阻电容的数值标注等等。就是根据的中国的下数法。


这是个单位的数值按照中数法:

个位、数字后没有0

十、数字后1个0
百、十十为百,数字后2个0
千、十百为千,数字后3个0
万、十千为万,数字后4个0
亿、万万为亿,数字后8个0
兆、万亿为兆,数字后12个0,

京、万兆为京,数字后16个0
垓、万京为垓,数字后20个0
秭、万垓为秭,数字后24个0

载、万秭为载,数字后28个0


中国的中数法记数方法和西方(欧洲)不同的是地方在于,他们是以千进位,而我们中国是以万进位。不存在哪一个更科学的问题。

现在中国外向了。中华民族一向是以同化外族的姿态雄立于世界民族之林。

不要只看到国内那些年青女子光想着找个外国老公把自己嫁了。同样应该看到世界上各国的年青男子正在努力的学中文。

我相信,不会太久,西方的记数方法也得向中数法靠拢了。就像是英国的16进制已经基本消亡了一样。


这十个单位的数值按照上数法:

个位、数字后没有0

十、数字后1个0
百、十十为百,数字后2个0
千、百百为千,数字后4个0
万、千千为万,数字后8个0
亿、万万为亿,数字后16个0
兆、亿亿为兆,数字后32个0,

京、兆兆为京,数字后64个0
垓、京京为垓,数字后128个0
秭、垓垓为秭,数字后256个0

载、万秭为载,数字后512个0

极、载载为极,数字后1024个0。


中外文字文化的区别有一个最重要的区别是;中文是以现有的文字为基础的主谓、主宾式的发展方式。而外国是以创造新词的方式。

严格的讲来,像计算机编程语言一样文字有低级和高级的区别。中国的主谓式的是属于高级语言,而造词的形式是绝对低级的方法。这也是所以,在国外四五十年以来有信息爆炸的概念,而中国相对好一点。就是中国文字作为高级语言的兼容能力强的缘故。

中国从皇帝时代起,就已经为世界几万年的发展制定了充足的记数法。我们应该不需要跟着人家的造字步伐走。


历史上中国文字不是没有过造字的经历,早在2000年前,中国的汉字数量已经达到了几百万个。和现在外国文字一样,一匹黄马和一匹灰马就有不同的词。一个“寿”字可以有几万个写法(显然不是书法艺术)……明显地造成了,中央和地方在沟通上的困难,构成了民族间融合的困难。

所以,秦始皇下狠心把那些胡乱造字的书呆子们都活埋了,把那些文字不规范的书都烧了。才造成了中华民族几千年的长盛不衰。


中国文字的优越性不容低估,也不容践踏。

西方开始的时候用几个字头来组成缩写,什么GPT,CEO之类的。过去香港人,嘴巴里一半中文一半英文,让人听了就觉得别扭,就是一付媚外的败类腔,现在倒好了,电台、电视、开大会官方也摇头摆尾地传播起这些半文字来了,什么APEC等等,还念起来好像特有姿态似的。


但是,现在的西方又流行象形文字了,可见这是他们已经意识到,他们的造字方式不能适应科学发展的铁证。

目前象形文字在西方的大量应用恰恰对他们的造字体系的嘲笑。

然而洋鬼子们又想绕过中文另搞一套象形文字出来,例如“开和关”,在中文多少简单,意义也不会搞错,但是看看他们的新象形文字,电梯里的那些象形文字就和电器上的不同。……

我每当看到这些图案充斥各个实验室里的科学仪器面板的时候,总要从心里嘲笑那些设计这些图案的鬼子。远着呢!文字还不是语言,还要建立文法体系呢?还是用中文吧。


现在中国的记数方法很混乱,科学的进步已经对中国的记数法提出了规范化的要求。希望能尽早看到政府行为。


附气象手册上的有关文字

7 国际制(SI)词冠

在计量单位符号(如米,m)前面加一个表示不同倍率(或比率)的符号,这个符号一般称为国际制SI词冠。如对米(m)来说,用km或者mm表示11千倍(1公里1km)或者千分之一(1毫米1mm)。见下表。使用时注意符号的大小写,并且都用正体。

倍率名称表

中文名称

比率

比率(幂)

符号

前缀

1泽的1000

1024

Y

yotta

1艾的1000

1021

Z

zetta

中文名称

比率

比率(幂)

符号

前缀

1拍的1000

1018

E

exa

1太的1000

1015

P

peta

太(万亿)

1吉的1000

1012

T

tera

吉(10亿)

1兆的1000

109

G

giga

兆(百万)

1000000

106

M

mega

1000

103

k

kilo

100

102

h

hecto

10

101

da

deka

1

1

 

 

1/10

10-1

d

deci

1/100

10-2

c

centi

1/1000

10-3

m

mili

1毫的/1000

10-6

μ

micro

1微的/1000

10-9

n

nano

1纳的/1000

10-12

p

pico

1皮的/1000

10-15

f

femto

1飞的/1000

10-18

a

atto

1阿的/1000

10-21

z

zepto

1仄的/1000

10-24

y

yocto

 

国内在习惯上使用的“词冠”

亿

1万的万倍

108

10000

104






https://blog.sciencenet.cn/blog-2024-871211.html

上一篇:我是摩尔(mol)的哥哥!
下一篇:
收藏 IP: 49.118.20.*| 热度|

1 王荣林

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (11 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-5-18 04:14

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部