《菜根谭》原文:天地之气,暖则生,寒则杀。故性气清冷者,受享亦凉薄;唯和气热心之人,其福亦厚,其禄也长。
白话文大意是:大自然有四季的变化,春夏温暖万物获得生机,秋冬寒冷万物就丧失生机。一个性情高傲冷漠的人,他的表情就如秋冬寒气冷漠而无人敢接近,他所得到的也就冷漠而淡薄。只有那些性情温和、满怀热情的人,既肯帮助别人也可得到别人的帮助,所以他所获的福份不但丰富,而且他的禄位也会源远流长。
杀气寒薄,和气福厚博文导读:欢迎访问《菜根谭》专栏,推荐使用开放源代码工具。《菜根谭》文言及白话文字整理自互联网,部分白话并不准确,欢迎点评修正。
https://blog.sciencenet.cn/blog-1750-383922.html
上一篇:
谨言慎行,君子之道-《菜根谭》下一篇:
正义路广,欲情道狭-《菜根谭》