(For new reader and those who request 好友请求, please read my 公告栏 first)
Periodically I need to remind new readers to consult my earlier declarations
about the purpose, and boundary conditions of my mainly English
articles.
新读者请参看我從前写的开博志願及边界条件及用英文写博客的原因.
http://sciencenet.cn/blog/user_content.aspx?id=8313
http://sciencenet.cn/blog/user_content.aspx?id=2562
Let me also add a few new observations and what I learned in the past
few months. 这裡我再加二句.
1. While I will give general advice on topics I have some knowledge, I
cannot give specific advice on each and every inquiry. After all I am
not a professional advice giving columnist in a newspaper or
magazine. 一般讲來我没有空回答读者个别及明确的问题.主要
我不是報纸上職业性的專谰回答问题的作家.
2. I will delete texts from people using my comment space for
advertising there own product or opinions. Comments are welcome
but should be related to my article in question. 请不要用我博客评
言空间來做自己的广告或拈没有关糸的反应
https://blog.sciencenet.cn/blog-1565-15588.html
上一篇:
Proximity to Fame (#3)下一篇:
A Valentine Day Tribute to My Wife 情人節献给我的终身伴侣