武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

上位词“管不住”下位词现象

已有 4029 次阅读 2014-6-17 06:38 |个人分类:生活点滴|系统分类:人文社科

上位词“管不住”下位词现象

武夷山

 

我以前写过“地名拾趣”(http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-302458.html),

其中说:

我国的某些地名,两两构成了一对,但是,这两个地方却分布在不同省份。

例如,衡山在湖南,衡水却在河北;六盘山在宁夏,六盘水却在贵州;天山在新疆,天水却在甘肃。

 我开玩笑地把这种现象称为上位词“管不住”下位词。这种现象在非地名领域也存在,例如:

“王子”,至今仍是“王之子”的含义,“王孙”则不然,主要泛指贵族子弟或隐居者,不一定是“王之后裔”。

又如在英语中,trade magazine 指针对一个行业、一种职业的受众而办的杂志,本所的《电子产品世界》就是典型的行业刊物,而trade book则是以广大公众为对象的图书,区别于教材、儿童读物、学术图书等定位明确的图书。

欢迎大家补充更多的例子。

 




https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-803976.html

上一篇:[转载]冼鼎昌:门外美谈——科学和艺术的美学比较
下一篇:这样的书评太少了
收藏 IP: 219.142.236.*| 热度|

6 陈小润 刘旭霞 赵美娣 钟炳 强涛 dchlin

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-18 06:32

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部