武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

英国诗人谈科学与诗歌的共性

已有 4598 次阅读 2014-3-22 07:13 |个人分类:科文交汇|系统分类:观点评述

 

英国诗人谈科学与诗歌的共性


 

■武夷山

 

英国《交叉科学评论》杂志2014年3月号发表英国诗人、现任职教于牛津大学教育系的Lesley Saunders女士的文章,Do Poetry and ScienceHave Interesting and Important Things in Common(诗歌与科学有什么有趣而重要的共性吗?)

 

她承认,自己16岁之后就没有学过什么科学课程,因为她高中时对自己的要求是,希腊语和拉丁语要拿到“优秀”成绩,那就得花很多时间,于是没空再上科学课程了。但她一直感到,这是一种严重的缺憾。对科学与诗歌的关系感兴趣的不在少数。她用“诗歌与科学”作为检索词在谷歌上搜索,居然出现1亿条记录。

 

科学事物给了诗人很多灵感,例证不胜枚举,但是,诗歌能为科学作什么贡献呢?Lesley认为,诗歌可以给科学抽象和发明赋予一种必不可少的主观性,或者叫“梦幻生活”,好比给金属外壳充填进了“内在现实”,这一内在现实诉诸我们的激情,表达我们的情感矛盾,困扰我们的伦理敏感性。

 

英国伯明翰大学教育学院的数学教育与科学教育学者Leone Burton教授(1936~2007)曾以数学家为调查对象,试图发现直觉、情感和美学敏感性在数学研究中的作用。她发现,数学家们在描述自己的工作时,喜欢采用很主观化、很诗性的词语。

 

或许,将科学与诗歌联系到一起的,是我们对自身、对人类在周遭环境中的位置的无尽好奇心,是我们一些共同的人性冲动:制定了规则又想打破规则,想思考可见事物背后的东西,想不断地试错,想碰上歪打正着的结果,想冒被人视为狂妄自大的风险,想独孤求败,想体验惊异感,想做美梦。Lesley还认为,“简省性”和“临时性”是诗歌和科学都追求的东西。“临时性”隐含着概念不固化、可灵活调整的意思。

 

关于临时性,可以认为,科学和诗歌都容忍甚至欢迎模糊的、可变的、临时性的世界观,按照这种世界观,世界不是自明的,是需要解释的。科学和诗歌以各自的方式对世界作出解释。

 

关于简省性,可以认为,科学上的奥肯剃刀就是简省性的表现。方程也是非常简省的表达式。在诗歌中,意象是高度浓缩的。大家想想,苏东坡的“只缘身在此山中”,聊聊数字,蕴涵了多么深刻的道理。

 

正因为诗歌与科学的这些相似性,英国里丁大学控制论教授Kevin Warwick在阅读美国诗人Michael Donaghy(1954~2004,1985年后定居英国)的一首诗歌(这首诗是针对Warwick教授研究成果有感而发)时说:“对我来说,读这首诗就像读一篇学术论文。”

 

总之,Lesley的看法是,将诗歌与科学截然对立起来,在事实上是站不住的,在理论上是无益处的。

 

《中国科学报》 (2014-03-21 第20版 雅趣)

 




https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-778132.html

上一篇:[转载]中国哲学与人生智慧(上)
下一篇:为什么是“七上八下”?
收藏 IP: 106.120.33.*| 热度|

7 许培扬 尤明庆 赵美娣 曹聪 陈湘明 钟炳 wangqinling

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (10 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-23 04:33

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部