|||
三位写英语诗歌的华裔女诗人
武夷山
Creative Writing杂志2013年7月号发表了香港大学艺术学院Agnes S. L. Lam和Kelly Y. N. Tse合写的文章,Poetic lives: The EnglishExperience in Asia,该文分析了5位写英语诗歌的亚裔诗人的成长历程,其中3人是华裔,另外两人分别是1945年出生于菲律宾马尼拉的Alfred Yuson和1937年出生于印度拉合尔、现居英国的Keki Daruwalla,都是男士。
Iris Fan(博主:中文名樊星)1985年出生于西安,大学是英语文学专业,2007年去澳门读“英语研究”硕士学位,2009年发表第一部诗集Lost in the Afternoon.
(博主发现,她在豆瓣网有一个家园(但我不敢绝对保证是同一人),里面有些中文文字,比如以下链接是她的一首英译中的诗歌,http://site.douban.com/124648/widget/articles/4808400/article/14329825/。)
Jennifer Wong (博主:中文名王詠思)1978年生于香港,读的中文小学,英文中学,在牛津大学获得英国语言与文学硕士学位。她的第一部诗集Summer Cicadas(夏蝉)发表于2006年。目前她居住在英国,是自由撰稿人。
(博主:她的第二部诗集Goldfish(金鱼)已于今年出版。)
Heng Siok Tian 1963年出生于新加坡,只在小学三四年级学过一点中文,基本受的是英文教育。她在新加坡国立大学获得“文学与语言学”学士学位及文学硕士学位。她有三部诗集,第一部发表于1993年,Cross the Chopsticks;第二部发表于1999年,My City,My Canvas(我的城市,我的画布);第三部发表于2004年,Contouring。2000年,她参与了爱荷华国际写作计划的活动。目前她在新加坡任英语教师。
(博主:其实Heng Siok Tian在2011年又发表了两部诗集,分别是Is My Body a Myth和 Mixing Tongues。按照当地华人姓名的英文拼写习惯来倒推,她的名字可能是“王淑恬”或类似发音的其他字。)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-20 12:26
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社