武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

英汉词典查不到 (之二十七)

已有 3894 次阅读 2011-12-11 07:38 |个人分类:译海扁舟|系统分类:教学心得| 英汉词典

英汉词典查不到 (之二十七)

武夷山

 

1.蓬乱的头发

Shaggy hair

2. 用一只手打着拍子

Beating time with one hand

3. 爆烈无比的脾气

Nasty, vicious temper

4.我没数过来(数乱了)。

I lost count.

5. Take a bone from a dog, the dog’s temper would remain.

取走狗骨头,狗脾气依旧。

博主:与我们“江山易改,本性难移”类似。

6It had later come to light that …  

后来,真相大白了:

7.  她拿一件衣服在身上比试。

She took a dress to her body.

8. Nor was this all.

这还不算完。

9.  逃学

Skip the school

10.  别招惹狗。

Don’t start up with dogs.

11. 拔腿就跑

Make tracks

12. 我哪儿会知道是他呢?

How was I supposed to know it was he?

13. 行将就木

One is already bent toward the grave.

14. 她最近忙着当红娘呢。

She gets busy matchmaking.

15.  What a way to talk!

怎么能这么说话!

16. 她把辫子盘到头顶上,用簪子固定住。

She had her hair put up in braids and pinned across her head.

17. You can beat it if you don’t like it.

不高兴就滚你的。

18.  Has your ship gone and sunk?

你破财了吗?

19. 他们说得我哑口无言。

They argued me dumb.

20.他矢口否认一切。

He denied everything, bone and stone.



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-517211.html

上一篇:杰出艺术家的“不正常”(外一则)
下一篇:信息、知识与学问
收藏 IP: 168.160.20.*| 热度|

10 陈小润 吴飞鹏 陈筝 井然哲 陈湘明 胡努春 唐久英 吴吉良 温世正 crossludo

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (7 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-18 02:29

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部