武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

诗人威廉. 布莱克与哲人老子

已有 5139 次阅读 2010-9-15 06:35 |个人分类:译海扁舟|系统分类:观点评述

诗人威廉. 布莱克与哲人老子

武夷山

 

    英国诗人威廉.布莱克有以下几句诗:

This life's dim windows of the soul
Distorts the heavens from pole to pole
And leads you to believe a lie
When you see with, not through, the eye.

 

试译:

生命有属于灵魂的暗淡窗口,

它呈现的世界歪歪扭扭。

用眼睛而不是透过眼睛去看,

谎言就会轻易将你欺骗。

 

美国著名科普作家Timothy Ferris 1944 )在《心智的天空》一书中认为,布莱克这几句诗的思想与老子的“五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽”的意思惊人的一致。

 

我摘译的《心智的天空》部分内容见http://www.sciencenet.cn/m/user_content.aspx?id=358798

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-363172.html

上一篇:产生“新的老调”
下一篇:知识经济时代的反思
收藏 IP: .*| 热度|

15 王桂颖 卫军英 赫英 曹广福 王号 钟炳 金小伟 蔣勁松 鲍海飞 李泳 许培扬 柏舟 丛远新 黄锦芳 colorfulll

发表评论 评论 (4 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-24 19:34

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部