武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

英汉词典查不到(之十三) 精选

已有 5378 次阅读 2009-3-19 07:28 |个人分类:译海扁舟|系统分类:教学心得

英汉词典查不到(之十三)

武夷山

 

1301Blinkers

表示可以谨慎通过的一闪一闪的黄色交通灯

1302To labor the obvious

(插入语)我不嫌罗嗦地说一点显而易见的东西

1303It buys us very little.

这件事没给我们带来多少好处。

1304hire away more experienced scientists

把经验丰富的科研人员挖走

1305an ingratiating look

一副谄媚的表情

1306…and what not.

等等,相当于and so on.

1307a balky calf

不听话、打了也不肯走的牛

1308fight valiantly to hold back one’s laughter

拼了老命地忍住笑

1309.fall prey to fashion

沦为时尚的俘虏

1310. flabby muscle

松弛的肌肉

1311Throw the money down the drain

钱都打水漂了(字面意义:把钱扔到下水道里去了)

1312Receive comeuppance

遭报应

1313My stomach was in a knot.

我的胃难受,恶心得厉害。

1314Flesh out an article

充实文章,使之有血有肉

1315Roundly condemn

毫不婉转地谴责

1316Cozy up to

讨好

1317For the status-conscious people of China, animal products have a certain cachet.

对于地位意识较强的中国人,皮草产品能带来某种高贵身份的感觉。

1318The number of visits has slowed to a trickle.

访问量越来越低。

1319Toss up for days whether to …or not

为做不做某事而掂量好几天

1320Sound baffle

(高速公路两旁竖起的)隔音墙

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-221219.html

上一篇:顶天立地:美国的科学技术战略
下一篇:转发:文艺组政协委员群像
收藏 IP: .*| 热度|

10 唐久英 王桂颖 刘玉平 李万春 陈绥阳 曹广福 俞立平 化柏林 迟菲 杨佳

发表评论 评论 (2 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-12-22 13:55

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部