||
科学幽默数则
武夷山
What is psychoceramics?
A science that deals with crackpots.
译文:psychoceramics是什么学科?
(注: psychoceramics这个词是不存在的,其词根含义为“心理陶瓷学”)
就是研究疯子的学科。
(注:Crackpot是疯子的意思,但字面意思是“开裂的瓦罐”,从而与问句中的“陶瓷”相应。不过,双关语是无法翻译的。另外,“心理XX学”之类确实可能是研究精神有问题的人的。)
1967年,Cipolla教授出了一本书,书名是《人类愚蠢的基本定律》。第一定律:每个人都总是低估现实生活中愚蠢人的数量。第二定律:某人是蠢人的概率与此人的其他任何特性无关。第三定律:蠢人就是损人不利己甚至损人害己的人。
The concept of the bladder as inert container of urine no longer holds water.
将膀胱视作尿液的惰性容器这一概念是站不住脚的。
Hold water, 意思是“站得住脚“,但其字面意思是“盛得住水”,因此这个句子很可笑。
出处:Alexander Kohn, Humor: The Interdisciplinary Denominator in Science, Interdisciplinary Science Reviews, 1982, No. 4
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-22 10:50
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社