姬扬的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/jiyang1971

博文

古诗文网有朗读

已有 3228 次阅读 2019-9-14 19:53 |个人分类:闲来读书|系统分类:生活其它


 

我经常去古诗文网转转,今天才发现,那里的很多文章是有朗诵的。随便听了几个,都是同一个女声朗读的,我觉得可能是有个文本转语音的朗诵软件。 

读音可能不是专门为古文优化的。《史记·秦始皇本纪》里,“庄襄王为秦质子於赵”这句话里的“於”读成了“污”,还有很多“於”也是这样读的。(於。释义:[wū] 文言叹词。[於乎][於戏]文言叹词,旧时祭文常用“呜呼”表示叹息。[yū] 姓。[yú] 同“于”。)

有时候会出现断句错误。比如《论衡》的介绍文字:

《论衡》一书为东汉王充(27-97年)所作,大约作成于汉章帝元和三年(86年)。《论衡》是王充的代表作品,也是中国历史上一部不朽的无神论著作。现存文章有85篇(其中的《招致》仅存篇目,实存84篇)。该书被称为“疾虚妄古之实论,讥世俗汉之异书。” 

在朗读上面的一小段文字时,就出现了三处明显的断句错误:“汉章帝元和三年”,读成了“汉章帝元、和三年”;“疾虚妄古之实论,讥世俗汉之异书”读成了“疾虚妄古、之实论,讥世俗汉、之异书”。

只能说是聊胜于无吧。

  

 

点击题目论衡两个字边上的小喇叭,就可以听到朗读了。




https://blog.sciencenet.cn/blog-1319915-1197957.html

上一篇:关于量子计算要求的精度问题
下一篇:于无声处听惊雷:引力波探测成功4周年
收藏 IP: 223.71.16.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-22 22:30

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部