||
苏族人,Sioux,为北美的美洲土著人和“第一民族”(First Nation)。Sioux-苏族人(语),既可以指“大苏族联盟”内的每一个民族,又可以指联盟内的很多苏族人方言。
苏族人根据语言和次文化可分为三个主要部类:“刀”部人(苏族语:Isáŋyathi,来源于今天明尼苏达州的一个湖的名字),他们居住在达科他地区的东部边缘,明尼苏达和爱荷华北部,通常被称为“桑蒂人”或“东达科他人”;“末端村”部(苏族语:Iháŋktȟuŋwaŋ),居住在明尼苏达河流域,他们是中部苏族人,通常被称为“扬克顿”和“扬克顿奈”,或统称为“西达科他人”(曾经被错误地划为 Nakota-“纳科他人”);“特顿”部人(苏语:Thítȟuŋwaŋ,不确定,大概是“大草原住户”的意思,这个称谓在土著人中已经很久远了,他们更喜欢称自己为 Lakȟóta-拉科他人)。最西部的苏族人,以其狩猎和勇士文化而闻名,通常称为“拉科他”人。
今天,苏族人的很多的部落政府广阔地分散在美国的南﹑北达科他州,内布拉斯加州,明尼苏达州和蒙大拿州,以及加拿大的曼尼托巴省和萨斯卡彻宛省南部的一些保留区,乡村与保留地内。
名称起源 Sioux-苏族人,为法语化 “Nadouessioux” 的缩写形式,是加拿大的法国人借用早期“奥达瓦”(Odawa,即“渥太华人”,是居住在安大略南部的一支印第安人))的族名“Naadowesiwagsioux”而来。法国人探险者简•尼科来特(Jean Nicolet)在1640年记载了这种用法。“阿岗昆”语中最早的拼法为 na·towe·wa,意思是“北方易洛魁人”,在其几个子系分支语言中条件反射地被称作“小响尾蛇”(Massasauga),这些信息诠释了“奥达瓦”人一些借用的语言具有侮辱性。不过,这个阿岗昆语最早的拼法极有可能是来源于“*-a·towe·”的一种拼写形式,“*-a·towe·”的意思很简单,就是“说外国语言”,这可能与希腊语中 “Barbarian”(古希腊把非希腊语的人“Babbling”-类似讲话卟啦卟啦,称为 Bararian-野蛮人)的词源很相似,后来它的意思被一些阿岗昆语系的人延伸成为“小响尾蛇”。
从很多文献的对照来看,“奥达瓦”古语中的 “Naadowesiwag” 并没有把苏族人与蛇等同起来的意思。这还没有被最后确认,因为之前几十年来的使用已经致使这个名词对于它所指的部落有了负面的意味。这就是很多部落反对把这个名词作为外来语看待的原因。一种说法认为苏族人-“Sioux”,是来源于“齐佩瓦”族(Chippewa)语中的“小蛇”。“齐佩瓦”,或“奥吉布瓦”(Ojibwa),是“奥达瓦”的方言变种说法。
有一些部落正式或非正式地采用了传统的名字:Rosebud-洛斯巴德(意思是“玫瑰花苞”),苏族人又称为“Sičháŋǧu Oyáte”;Oglala-“奥格拉拉”苏族名字用的是 “Oglála Lakȟóta Oyáte”,而不是英国人的“奥格拉拉”苏族部落(或 OST),英国人 “Ogallala” 的拼法是不正确的。
“奥彻希-沙考依” 历史上把苏族人的“大苏族联盟“称为“奥彻希-沙考依”(Očhéthi Šakówiŋ),意思是“七人政务体”,每一位政务体成员都象征着一个族群或邦部。组成苏族的七个邦部是:马德瓦坎顿(Mdewakanton),瓦普顿(Wahpeton),瓦普库特(Wahpekute),西赛顿(Sisseton),扬克顿(Yankton)),扬克顿奈(Yanktonai)和特顿或拉科他(Teton 或 Lakota)。七位政务体成员每年夏季会聚集在一起举行政务会议,延续宗族关系,商讨部落事务,并参加“太阳之舞”(Sun Dance,北美大草原地带印第安人的宗教仪式)。七个邦部会从七位领导者中间选出四位称为“维查撒-雅塔披卡”(Wičháša Yatápika)的领袖,成为四位领袖中的一员被认为是一个领导者最高的荣誉。七人政务会最后一次举行是在1850年。
今天,提顿,桑蒂(Santee,由四个达科他部落组成)和明尼苏达的达科他部落,以及扬克顿,扬克顿奈,通常被尊称为拉科他,东达科他,或西达科他部落。在主要的三种方言里,“拉科他”或“达科他”翻译过来的意思就是“朋友”,或者更准确地说是“盟友”。在那时,使用“拉科他”或“达科他”名称指的就是“大苏族联盟”范围内的邦部成员。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-2 04:29
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社