关于这部由著名作家陈屿著的小说,我曾经在20多年前(小学阶段)听过王刚在广播电台以评书的方式作的播讲,在当时很轰动。后来电视台也曾拍摄过电视连续剧,大约10集的长度,由于王刚的播讲已经深入人心,所以在电视剧中尝试着把王刚本人作为说书人放在电视剧每集的开头和结尾作开篇和总结,这种做法其实是空前绝后的。带着对这部作品的良好印象,后来我曾在书店和旧书摊上苦苦搜寻,功夫不负有心人,在1995年-1996年期间,我终于找到了,先是在同志街邮局门前的旧书摊上淘到了小说的下册,以后又在长春的省文化活动中心门前的秋季书市上(还是旧书摊)上买到了小说的上册,这让我终于有机会通读了原著。就在去年,在买了一部MP4播放器后,我有了一个走路听评书的新习惯,从评书网上下载了一批评书来听,包括单田芳的《乱世枭雄》《隋唐演义》,当然也找到了王刚播讲的《夜幕下的哈尔滨》,让我有幸再次听到这部已经非常熟悉的小说。
说起新版的电视剧,我只看了几眼就感觉这又是一部“搞”的作品,上网看了一下剧情简介,加深了我的看法。就象一切按照曾经火过的“红色经典”原有的名字新拍的影视作品一样,它也是一部被进行了大量“改编”的作品,在这种改编中,除了名字(包括剧名和人名以及地名)不变以外,其他一切皆可以改变,而这种改变其实是伤筋动骨的,效果自然是面目全非了。在下面的博文中,我们看看新版《夜幕下的哈尔滨》做了哪些改编吧,顺便梳理一下现时改编经典作品的思想脉络和手法的得失。