||
[趣闻] 卢浮宫的“Régent 摄政王”大钻石
图1 卢浮宫藏品:摄政王钻石(1)
图2 卢浮宫藏品:摄政王钻石(2)
图3 卢浮宫藏品:摄政王钻石(3)
图4 卢浮宫藏品:摄政王钻石(4)
https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010103121
谁是世界上最美的钻石?💎尽管距离发现它已过去三百多年,时至今日,摄政王钻石(Diamant, dit "le Régent")仍被认为是世界上最美的钻石!
1698年,这块钻石在印度的戈尔康德(Golconde)被发现,并于1702年运抵英国进行切割,使用了一种可能在17世纪初起源于威尼斯的技术——明亮式切割工艺。最终有了成品——纯净剔透的光泽感加上在美感与重量上的独特优势,使其总是散发着无与伦比的光亮。 1717年,法兰西摄政王菲利普二世(Philippe II)购买了这颗钻石。随着时代的更迭,摄政王钻石开启了它漫长的旅途——被镶嵌在不同王室成员的皇冠上。
https://weibo.com/5549047567/Moqy57iO2
卢浮宫博物馆,2012-01-15
卢浮宫介绍
下面汉语来自【机器翻译】,不知道其准确性。
https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010103121
Hauteur : 3,2 cm ; Poids : 140,615 ct ; Largeur : 3,1 cm
Acquisition detailsattribué au Louvre
Acquisition datedate d'arrivée au Musée : 1887
高度:3.2厘米;重量:140.615克拉;宽度:3.1厘米
收购详情在卢浮宫展出
收购日期到达博物馆日期:1887年
Le Regent est un diamand facetté de forme coussin rectangulaire, épais, épais, gemme presque net, facetté sur ses deux côtés en brillant taille ancienne, presque incolore, à peine teinté de bleu-vert et pesant 140,64 carats.
Cette pierre fut découverte en 1698 dans les mines de Golconde, en Inde, et suscita immédiatement l'intérêt de Thomas Pitt, gouverneur anglais de Madras. Le diamant fut taillé en Angleterre puis acquis à la demande du régent Philippe d'Orléans en 1717. Le Régent surpassait en beauté et en poids tous les diamants jusqu'alors connus en Occident. Aujourd'hui encore, il est considéré comme le plus beau diamant du monde par sa pureté et la qualité de sa taille.
Après sa découverte en Inde, en 1698, la pierre fut acquise par Thomas Pitt, gouverneur du fort Saint-Georges à Madras, à un prix très élevé. Le diamant faisait alors 426 carats, avant son arrivée en Angleterre en 1702 afin d'être taillé. L'opération dura deux ans entre 1704 et 1706; on en tira plusieurs pierres secondaires vendues au tsar Pierre Le Grand. La taille, qui fut réalisée par un joaillier du nom de Harris, correspond à l'aboutissement d'une technique peut-être née à Venise au début du XVIIe siècle: la taille en brillant. Ce procédé permet d'obtenir des angles qui, formés par les facettes, sont parfaits et donnent à la lumière une intensité et un scintillement incomparables.
Profitant de la prospérité économique née du système de John Law pendant la Régence en France, Philippe d'Orléans, régent de 1715 à 1723, convainquit le Conseil de Régence d'acheter le diamant le 6 juin 1717. Au moment de son acquisition, Le Régent surpassait tous les autres diamants alors connus en Occident puis, dès 1719, avait déjà triplé sa valeur d'achat. Aujourd'hui encore, il est considéré comme le plus beau diamant du monde : sa couleur est de la "première eau", c'est-à-dire qu'elle est parfaitement blanche et d'une pureté pratiquement irréprochable. Après la Régence, ce joyau est demeuré l'une des pièces les plus précieuses des biens de la Couronne et a servi de parure à toutes les têtes couronnées.
Le Régent fut porté pour la première fois par Louis XV lors de la réception de l'ambassade de Turquie en 1721. Il fut ensuite provisoirement serti sur la couronne du sacre de Louis XV, le 25 octobre 1722. Peu après son mariage avec Marie Leczinska le 5 septembre 1725, le roi commença à porter le diamant sur son chapeau, habitude qu'il conserva jusqu'à la fin de son règne. Pour le sacre de Louis XVI, le 11 juin 1775, on réalisa une nouvelle couronne semblable à celle de Louis XV et ornée du Régent en face frontale. Tout comme son grand-père, Louis XVI arbora le diamant sur son chapeau. Volé en 1792 puis retrouvé en 1793 caché dans une charpente, il fut mis plusieurs fois en gage par le Directoire puis le Consulat avant d'être définitivement récupéré par Napoléon Bonaparte en 1801. Il fut alors utilisé pour embellir l'épée du Premier consul réalisée par les orfèvres Odiot, Boutet et Nitot. En 1812, Le Régent devint un des ornements du glaive de l'empereur Napoléon Ier, réalisé par Nitot. Suivant les changements de régime, il fut serti sur les couronnes de Louis XVIII, Charles X et Napoléon III puis sur le diadème grec de l'impératrice Eugénie.
Regent是一个刻面的Diamand,形状像一个长方形的垫子,厚,厚,几乎清晰的宝石,两侧刻面有明亮的旧尺寸,几乎无色,几乎没有蓝绿色,重140.64克拉。
这块石头于1698年在印度戈尔康达的矿山中被发现,并立即引起了马德拉斯英国总督托马斯·皮特的兴趣。这颗钻石是在英国切割的,1717年应奥尔良摄政王菲利普的要求获得。摄政王在美丽和重量上超过了迄今为止西方已知的所有钻石。即使在今天,它仍然被认为是世界上最美丽的钻石,因为它的纯度和切割质量。
1698年在印度发现后,马德拉斯圣乔治堡总督托马斯·皮特以高价买下了这块石头。这颗钻石当时重426克拉,1702年抵达英国进行切割。该行动在1704年至1706年间持续了两年。从中提取了几块出售给沙皇彼得大帝的次要石头。这个尺寸是由一位名叫哈里斯的珠宝商制作的,它代表了17世纪初可能起源于威尼斯的一项技术的顶峰:光泽切割。该方法允许获得由刻面形成的完美角度,并赋予光无与伦比的强度和闪烁。
1715年至1723年的摄政王菲利普·德奥尔良(Philippe d'Orléans)利用约翰·劳(John Law)在法国摄政时期的制度所带来的经济繁荣,说服摄政委员会于1717年6月6日购买钻石。在收购时,摄政王超过了当时西方已知的所有其他钻石,到1719年,其购买价值已经翻了三倍。即使在今天,它仍然被认为是世界上最美丽的钻石:它的颜色是“第一水”,也就是说,它是完美的白色,纯度几乎无可挑剔。摄政后,这颗宝石仍然是皇冠上最珍贵的物品之一,并作为所有皇冠头饰的装饰品。
1721年,路易十五在土耳其大使馆接待会上首次佩戴摄政王。1722年10月25日,他被临时戴在路易十五加冕礼的王冠上。1725年9月5日,他与玛丽·莱津斯卡结婚后不久,国王开始在帽子上戴钻石,这一习惯一直保持到统治结束。1775年6月11日,路易十六加冕礼上,制作了一个类似于路易十五的新王冠,正面装饰有摄政王。就像他的祖父一样,路易十六在帽子上戴着钻石。1792年被盗,1793年被发现藏在一个框架中,在1801年拿破仑·波拿巴(Napoleon Bonaparte)最终收回之前,它曾多次被目录和领事馆典当。然后,它被用来装饰由金匠奥迪奥特、布特和尼托制作的第一执政官的剑。1812年,摄政王成为尼托制作的拿破仑一世皇帝剑的装饰物之一。政权更迭后,他被戴在路易十八、查理十世和拿破仑三世的王冠上,然后戴在欧热妮皇后的希腊王冠上。
参考资料:
[1] Diamant, dit "le Régent", Louvre
https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010103121
相关链接:
[1] 2023-04-16,[小资料,图片] 卢浮宫里的镇馆三宝:蒙娜丽莎、米洛的维纳斯、萨莫色雷斯的胜利女神
https://blog.sciencenet.cn/blog-107667-1384468.html
[2] 2023-04-15,[小资料,小科普] 世界著名博物馆(部分)官网链接
https://blog.sciencenet.cn/blog-107667-1384345.html
感谢您的指教!
感谢您指正以上任何错误!
感谢您提供更多的相关资料!
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-22 04:30
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社