生存生活生命分享 http://blog.sciencenet.cn/u/montec007 友诤友直友谅

博文

喜羊羊与灰太狼

已有 4691 次阅读 2014-5-7 10:31 |个人分类:有教无类|系统分类:人文社科

本来潜水来着,吕老师的一篇美文(工程中的“两条道路”)逼着我冒个泡。既然冒了,就留几个字吧。


一直想写篇博文,比较一下中西儿童卡通片。三年前暑假回国,跟着嘟嘟,我知道国内很有名的《喜羊羊与灰太狼》。前不久好像又出了一个喜羊羊系列的贺岁片,最近外婆在家管小朋友,有时就让她们看看这个新片子,我想对她们学中文也有些好处,有时也就让她们看看。


昨天晚餐后,我还在收拾碗筷,嘟嘟突然把她正看着的电视按了暂停,跑过来对我说,“喜羊羊说s-words。” 我跟过去一看,字幕的中文写的是“你们到底在干什么?”,底下的英文翻译写的是“What heck are you doing?"


诶,这些搞翻译的,家里肯定没小孩。



https://blog.sciencenet.cn/blog-103568-792128.html

上一篇:什么样的教材是好教材?
下一篇:村镇规划该由谁来主导?
收藏 IP: 198.91.153.*| 热度|

6 武夷山 陈小润 李宁 曹聪 杨正瓴 zzjtcm

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (4 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-19 04:21

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部