生存生活生命分享 http://blog.sciencenet.cn/u/montec007 友诤友直友谅

博文

要一杯没茶的茶

已有 3585 次阅读 2013-1-5 12:51 |个人分类:三生有幸|系统分类:生活其它

孤魂先生说要移民加拿大了,这样一个大好消息给寒冬中的我止不住地得瑟了一下。

今日一言不甚,得罪了LD,被其扫地出门。我也乐得清静,虽然已是晚上九点,仍然背起我的书包,往外跑。前脚刚出,背后就响起她愤怒的锁门声,只听到两把没有保险的锁被她拧得稀声划啦的一阵乱响,最为糟糕的是,大门后我家从来不用的铁链栓这次也被她拉上了。这是一种怎样的愤怒啊!该死的加拿大,活生生把一美女变成熟女,把一个从来不说脏字的姑娘磨成了动不动就问候爷爷奶奶的河东君。

该死的加拿大,寒冬的夜晚出门,除了咖啡店,再也想不起还有别的去处。

也是因为这个气温变化无常的冬天,我这几天感冒了。前晚还一度发烧,躺在床上,一会想像一下新学年的第一堂课该怎么讲,一会担心如果一直这样烧过去,是不是连火化也可免了,突然又想起似乎很久没有想吴妈的大脚了。该死的加拿大,把一个活蹦乱跳的青壮小伙,硬生生地折磨成了不需要任何模糊数学就能完好描述头发稀疏度的萎琐男。

这感冒,又是晚上,去咖啡店,也不能喝咖啡啊。我还不知道要在这个店呆到什么时候呢(注)?总得要点什么呢?

Can I help you?  抬头一看,一位瘦小的阿三青年挤着一点笑容问。
Eh, may I have a large tea without tea? 我猜我的目光中带着一点狡狤,甚或还拖着一点和领导吵架后的余怒。
What do you mean? 我要是对方,我肯定也怒了。
I guess I just need some hot water....我想我还是明说了。一边我赶紧将我的信用卡伸过去。
Just a large cup of hot water?
Yeah, it's not the right time for me to have tea now.  But I can pay it as a large tea.  仍然将卡在空中晃着。
That's okay.  A large hot water please.  三弟转向边上一位菲妞说道。

一杯免费的没茶的茶,在这个加拿大的寒冬,让我又有点缓过神来了。


注:这是一个二十四小时店。



https://blog.sciencenet.cn/blog-103568-649770.html

上一篇:安哥,这回你可能要尴尬了
下一篇:昨日拒绝一个审稿邀请
收藏 IP: 66.11.167.*| 热度|

21 吴飞鹏 李宁 曾泳春 刘艳红 伍新燕 杨正瓴 张玉秀 陆俊茜 魏东平 肖重发 蔣勁松 曹聪 李伟钢 汪梦雅 王善勇 王春艳 anran123 biofans xuyiganghz zzjtcm yxh3161

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (39 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-7-19 06:24

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部