Amedee博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Amedee 休闲的庭院

博文

【杠精】古代诗词中的地理错误-沅江与资江

已有 436 次阅读 2020-3-17 11:25 |系统分类:生活其它

《送柴侍御》


沅水通波接武冈,

送君不觉有离伤。

青山一道同云雨,

明月何曾是两乡。


疫情期间,日本舞鹤市驰援大连一批物资,在该批物资的纸箱上,写着“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”的句子。这是唐代诗人王昌龄 (698— 756)被贬到龙标(今湖南省黔阳县)期间所作。当时,他的一位友人将要从龙标(黔阳)前往武冈,于是王昌龄写下这首诗为他送行。唐代的诗词很多,这首诗算不上著名的诗词。


诗词的大意是:沅江水路通达,连接着龙标与武冈,送你远行也便不觉得有离别的伤感。两地青山同承云雨,一轮明月之下,我们又何曾身处两地?


然而这里有一个地理问题 --- 沅水是通不到武冈的,因为武冈属于资水水系!

湘水、资水、沅水、澧水是湖南境内的四大水系。黔阳隶属于洪江市,是沅水上游的一座古镇,属沅水水系。武冈隶属邵阳市,是资水上游的一座古镇,位于雪峰山东麓,南岭北缘,属资水水系。王昌龄的友人柴侍御要从黔阳到武冈,也就是要从雪峰山西麓沅水水系翻过雪峰山到东麓的资水水系去。两个水系以雪峰山脉为界,没有相互连接的地方,一直到汇入洞庭湖后,四水归一才能相遇。也就是说,“沅水通波接武冈”要从湖南的西南角走对角线到湖南的东北角才能实现“通波”。这空间跨度也太大了,实际上等同于两不相通。


与同事讨论,同事说:@老蒋?我觉得这首诗讲的是种意境。河流虽没连着,但水都是四通八达,人虽在两地,但情感却一直永存。


作为一名理工资深直男,我表示这首诗不严谨、不科学。

(1)武冈区位图


(2)沅水、资水、雪峰山

(3)沅水上游洪江段

(4)洪江古镇


(5)洪江古镇

(6)洪江古镇

(7)洪江古镇

(4)洪江古镇----古代的青楼,里面的建筑结构很复杂




http://blog.sciencenet.cn/blog-586771-1223936.html

上一篇:春日即景
下一篇:长沙国习俗:三月三,地菜煮鸡蛋

2 史晓雷 杨正瓴

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (3 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-7-7 12:22

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部