xinyuxin的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/xinyuxin

博文

英文爱情诗一首,你会如何翻译呢?

已有 3840 次阅读 2012-5-23 11:27 |系统分类:诗词雅集| blank, 英文爱情

Love is more than a word
it says so much.
When I see these four letters,
I almost feel your touch.
This is only happened since
I fell in love with you.
Why this word does this,
I haven't got a clue.

爱不仅仅是爱本身,当我看到这四个字母的时候,就仿佛感觉到了你的抚摸,这是在我爱上你之后才有的感觉,为何‘爱’字有这般魅力,我也无从知晓。


https://blog.sciencenet.cn/blog-461468-574038.html

上一篇:从《步步惊心》到 “步步落泪”
下一篇:丽江的雨因我们相遇而停
收藏 IP: 159.226.148.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-20 05:41

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部