Expert: Tighten control over imported cases 评析: 1. case case用法昨天讲过,不再重复: 评析中国日报2020-03-12文章:Imported cases rise as virus ... contained 2. control control是常用词,有多个意思。遇到这种词,不妨把词典里的整个词条通读下。比如 ...
Imported cases rise as virus basically contained 评析: 1. case 《简洁的原理》(英文版) 提醒写作者慎用in case、in most cases、in every case这类词。这些短语里,case相当于situation。 为什么要慎用?这个标题告诉我们case的意思是“病例”。法律上的案件、案例用case, ...
Threat of pandemic 'has become very real', WHO says 2020-03-11 CHEN WEIHUA and AI HEPING 评析: 1. pandemic :a disease that spreads over a whole country or the whole world 大流行病 epidemic: a large number of cases o ...
虞左俊博士的博文: https://mp.weixin.qq.com/s/LMYaAAmg3aHflddx3wxWog 文中提到如下文字: If you google 英语摘要的时态, you will see use the past tense. (网上搜索,你会看到“摘要应该用过去时”。) If you never wrote a paper on your own, you may take this as the truth and fo ...
Summary of ‘The Persistence and Transience of Memory’ The predominant focus in the neurobiological study of memory has been on remembering (persistence). However, recent studies have considered the neurobiology of forgetting (transience). He ...
科学网博主、留美学者虞左俊博士2018年11月17日发文评论我修订的《简洁的原理》(英文版),并说“大多数中国科学家还是喜欢看中文版的英语教材”。随后一个多月里写了几十篇跟 The Elements of Style 相关的文章。 二十几篇文章,阅读量也不小。首篇直指我修订的《简洁的原理》(英文版)。后面的几十篇更 ...
学生用英语写论文不容易,很多时候自己都会感到不满意。因为英语不是我们的母语,遣词造句会很困难。现在的书很多都很厚,国外的图书更是如此,国外的大学教材尤甚。写薄了,风险大,容易露出马脚。 我修订 The Elements of Style 是因为这书薄,全是干货,而且在英语世界经受了半个世纪的考验,已经公认是指导英文写 ...