Reaching out across the Web .. ...分享 http://blog.sciencenet.cn/u/zuojun Zuojun Yu, physical oceanographer, freelance English editor

博文

科技英语写作基础(系列):做英文润色的是人,不是神!

已有 3019 次阅读 2018-12-10 04:12 |个人分类:Scientific Writing|系统分类:教学心得| 科技英语, 写作, 润色


如果你写过类似的博客,请在后面放个链接,分享一下。谢谢。

 

既然不是神,你不要因为付费给ta,你的文章就不会被拒了。

今天想分享的故事,当然和科技英语写作有关。既然是讲故事,我自然可以“添油加醋”。否则,以后我怎么“投稿”? (这是典型的“自我抄袭”!)


这次的“调侃”对象,是做英文润色的人(简称“润色人”),包括我自己。

大家都知道《围城》,即便没有看过,也听说过。借用“围城”,我现在是在城里,我的客户在城外。我们中间有一堵厚厚的城墙。(城,在这里,是downtown。美国的富人,一般不住downtown,除非是纽约的富人区。)

我的博客,是打开一个小窗口,请你看看“城里人”是怎么谋生的。


比较好的润色人(我觉得我属于这类人),应该是有科研经历,发表过一些好文章的科学家。(这里的“文章”,一般指英文文章。)是“过来人”。有些润色人是退休科学家。另外一些和我一样,没有老到可以领养老金,没有富到可以“吃利息”,又不想“啃老”。总之,需要自食其力,或补充家用。还有一大批是“渣子”,没有实力的“水军”。


介绍一下我是怎么润色的。我的客户分三种:一种是我改一遍(round 1 of editing, or R1),就不想继续“剥削”ta。(是的,好文章是改出来的,但是,我一般不提供免费服务,除非你是我亲戚。一次次改,太花钱!再说,现在许多期刊对英文要求不高。这些文章够好了。)

第二种是我认为需要改第二遍(R2),因为,好文章是改出来的。为了鼓励客户做R2,我把R2的收费压低一些。这些文章一般是英文不够好,R1改得我没有时间抬头看“风景”(不知道文章是讲什么),不知道结构是否合理、或逻辑性是否断裂。一些得到R2修改的客户,非常有体会地回复我:虞老师,我收获不小。(当然,你的钱包,你管好。我不强迫。)

很少有人要求R3,我也不想改第三遍。(多烦啊,看来看去,一样的内容。)但是,有这样的客户。我的日本客户大多一次付费改三遍(投稿前改两遍,修改稿完成后,再改一遍)。(再改下去,我就成为共同作者了!开玩笑的。从我决定改文章那天起,就知道有一条“红线”。)

第三种,第三种,算了,“8年了,别提它了!”(提醒自己:不要帮客户翻译,除非是中文稿已经被接受,期刊允许发双语的。)


我相信看博客看到这里的博友们,一般不是想做“城里人”。也许,你想知道该如何找个“合格的”润色人?科学网上已经“进驻”了几家大的润色公司,你可以挑“便宜”的。(说到便宜的,我推荐浙大出版社的!)但是,中国科学家大多不差钱。那,我劝你找个好的。标准是什么?看公司的网页,上面列出的润色人的资料(比方说,有什么学位,做过几年科研,在什么期刊上发过文章,等等)。最好的润色人,是和你有共同(科学)语言的。如果有公司说:我们的润色人都是名牌大学的博士生,土生土长说英语的,ok,但是,我不会首选这家。因为他们太“青椒”。

 

附注:12月了,我不想再收文章。请不要问我可不可以帮忙。超过500字?不可以!

如果你想提高科技英语写作能力,请跟我来...

http://blog.sciencenet.cn/blog-306792-1146577.html

 




https://blog.sciencenet.cn/blog-306792-1150746.html

上一篇:科技英语写作基础(系列):审稿人是人,不是神!
下一篇:科技英语写作基础(系列):“法官”和“被告”
收藏 IP: 66.8.235.*| 热度|

3 武夷山 黄仁勇 蒋大和

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-3-29 12:35

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部