ziminhu的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/ziminhu

博文

学术不端讨论案例2:撰写英文论文时如何引用文献才不算剽窃? 精选

已有 26696 次阅读 2011-7-26 02:06 |系统分类:观点评述| 英文论文

     撰写英文论文、向国内外同行展示自己的研究成果是科学研究的一项重要目的!但对于大多数中国学者而言,写好一篇完整的、地道的、能被老外认可的英文论文可不是一件容易的事情。特别是在论文写作过程中介绍研究背景、进展、方法等内容时不可避免的要引用他人的语言和字句,如何正确引用(不被打上剽窃的烙印)这是一个被许多人忽视却被外国审稿专家诟病的严肃问题。

    案例:学生A的母语是中文,现在在国外上研究生二年级,尽管课程成绩不错,但他仍担心自己的英语写作。学期中间,导师给A布置一篇关于RNA催化方面的课程作业,A阅读了许多资料并且套用了一些综述文章中的语言。A虽列出了参考文献,但在行文中没有对这些文字给出引用标记

    问题1:学生A为什么错了?

    行文中没有引用标记,读者就不能确定这些“借用”的信息从哪里开始,到哪里终止。

    问题2:英语语法和句法的准确真的那么重要?

    这种重要性勿容置疑!它是各种信息准确、清楚传递的必要保证。

    问题3:英语为非母语的学生/学者如何达到所需标准?

    学生有这类困难时应充分利用学术机构资源,包括编辑部的编辑和英文写作专家。

    一年以后, A开始撰写自己的研究论文以准备答辩。因考虑到自己的英语水平,他请求自己的室友帮助修改论文中的英文写作问题。在他的论文送审后,一名专家委员会成员指控A涉嫌剽窃。

    问题4A从室友那里得到英文修改的帮助是否正确?

    不正确!请求帮助本身没有错,但A找错了对象。A应该请求对相关研究领域比较熟悉、并且对剽窃问题非常在意的这类专家或学者。

    问题5A的导师的职责是什么?

    A的导师应该坚持让A明白那些行为构成剽窃。

    有多少中国学生或老师真正明白哪些不合理的引用构成学术剽窃?

    关于如何定义剽窃,我在前期博文《学术不端(research misconduct)知多少?看看美国》中已有简单介绍。不过方舟子先生在其博文《朱学勤抄没抄,小学生都知道》中进行了更加详细的说明:“对学术论文来说,所谓抄袭,就是用到了他人的观点或语句,却没有恰当地说明。如果是间接的引用(做了改写),要注明出处。如果是直接的引用(照抄),不仅要注明出处,而且还要用引号引起来表示是引文,否则即使注明出处也是抄袭”。



http://blog.sciencenet.cn/blog-290140-468456.html

上一篇:学术不端讨论案例1:真相与后果
下一篇:博士毕业了,为什么我还不想回中国?!

14 刘立 吕喆 丁甜 罗淼 柏舟 刘钢 赵帅飞 任胜利 尧中华 许辉群 罗晓敏 韩文志 康德龍 邹洋

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (12 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-11-27 12:42

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部