科学网

 找回密码
  注册
搜索
热搜: 科学 论文
搜索
没有评论
想进学士后流动站
籍利平 2009-3-9 14:02
学士后流动站,或许比博士和硕士后流动站还新鲜? 学士之后20余,发现自己的学历还是缺课了.以后 档案不好填写.哪个学校或者研究所招收50岁以下 的学士后,我会积极报名的.出站后,进硕士后.期间 或许已经得到了(名誉)博士学位.然后再进博士后 流动站.这些课补足之后,尽管距离退休的年纪已经 很近了,也 ...
个人分类: 科学书场|2665 次阅读|1 个评论
记者·科学家·论文·新闻
籍利平 2009-3-2 10:44
尽管都是属于为科学服务的,记者和科学家的职责有所不同。前者以传播科学知识和信息等为主,后者以科学发现为职责。前者可以写新闻、通讯以及述评,后者可以写论文、科普以及学科进展。而科技书评和科学进展是有交叉的。 它们都可以引用(或者隐含了一些前人、今人的文献),为表达自己的观点服务 ...
个人分类: 科学书场|3515 次阅读|1 个评论
《操场》:女研究生和导师暧昧的情感戏?
籍利平 2009-2-28 12:00
有作者提及农历二月二晚上7:30在首都剧场上演的龙马社第一部话剧《操场》(剧本发表于《十月》)时,这么评价。龙马社由大牌编剧邹静之,刘恒以及万方(曹禺之女)等领衔. 陈小艺演的女研究生和韩童生扮演的导师之间,的确有一段暧昧的情感戏,女研究生因为论文没有通过答辩变得有些愤世嫉俗,大胆表达了对导师的情感 ...
个人分类: 科学书场|6991 次阅读|没有评论
Barbara Ehrenreich:science lies and the ultimate truth
籍利平 2009-2-18 16:08
science lies and the ultimate truth By Barbara Ehrenreich Monday, May. 20, 1991 If there is any specimen lower than a fornicating preacher, it must be a shady scientist. The dissolute evangelist betrays his one revealed Truth, but the scientist w ...
个人分类: 科学书场|5686 次阅读|没有评论
MIT对学生领导能力的培养(转)
籍利平 2009-2-18 15:25
以下文字,大意是MIT注重了对于未来科学家和工程师领导能力的培养. 来自1998年北京大学出版社出版的英语活页文选. & ...
个人分类: 科学书场|3696 次阅读|没有评论
人才外流怪将帅
籍利平 2009-2-14 07:48
一个专业或者区域的人才流失,主要怪什么人? 怪这个区域或者专业的将帅。没有凝聚力、领导者个人魅力的将帅,无法吸引和留驻人才。人才不是流水,尽朝低处流。人才向往的高处,也不尽是年薪更丰厚的地方,而是更能发挥其长处的地方。就科学技术人才而言,是可以更好地体现其发明创造能力和水平 ...
个人分类: 科学书场|2933 次阅读|没有评论
论"我不知道"
籍利平 2009-2-6 18:49
我不知道,鲁迅先生在哪一篇文字里有这样的句子了: 我不知道,是一句很有用的话. 当时先生主要是批评年轻人一知半解,被问住之后用的 词语.我不知道,的确非常有用. 老师在课堂上问:请回答最常用的句子是什么? 小学生理直气壮地回答:我不知道. 老师非常欣赏他的坦率:回答正确. ...
个人分类: 科学书场|2936 次阅读|1 个评论
打死儿子招女婿?
籍利平 2009-1-12 12:01
说的是一些人的用人方式,亲生儿子缺点多,而且不好使,就打死,至少也是打入冷宫,不予使用。而使用并无血缘关系,只有法律关系的女婿。这是法制社会的进步,因为女婿不听话了,不合格了可以更换。儿子就不行了,无法摆脱血缘关系,活着又让人撮火,用不得,不如杀死痛快! 这是一种误区只看到儿 ...
个人分类: 科学书场|3358 次阅读|2 个评论
读《科学如此多娇》
籍利平 2009-1-5 16:06
在内容提要中,上海世纪出版集团和上海教育出版社,如此介绍《科学如此多娇》的作者钱定平教授在自然科学里挖掘文学艺术的内涵,在文学艺术中发现自然科学的精神。在序言《恢诡 谲怪 ,道通为一答 科学时报 记者》的代序中,作者认为首先要自己想做一个有人文涵养的人,不 ...
个人分类: 科学书场|4014 次阅读|没有评论
研究交流及其他
籍利平 2008-12-30 09:15
用非母语与人交流感觉和用母语大不一样。尤其是双方的母语一样,却要用另外一种语言交流,感觉就是隔了两层。就好像两个外省老乡,本来普通话都不怎么样,却放弃用家乡话交流,用的是很不流畅的普通话,双方都不会爽快的,如同咀嚼了蜡烛一样。 而双方的母语不一样,使用同一种非母语交流,就有意思了 ...
个人分类: 科学书场|3667 次阅读|没有评论

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2021-3-1 09:46

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部