武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

按标题搜索
推荐中信所张超中研究员与南开吴克峰教授的一篇合著文章
热度 1 2020-9-24 11:49
推荐中信所张超中研究员与南开吴克峰教授的一篇合著文章 武夷山 博主按:我在2006年发表的“期盼中医药学与现代医学的对话 ”(http://blog.sciencenet.cn/blog-1557-1687.html)一文的开头说: 中国科技信息研究所的“ 中医药发展战 ...
个人分类: 中医国粹|339 次阅读|1 个评论 热度 1
域外新书:《它一定很美:现代科学的伟大方程》(2002)
热度 1 2020-9-24 07:01
域外新书:《它一定很美:现代科学的伟大方程》( 2002 ) It Must Be Beautiful: Great Equations of Modern Science Graham Farmelo 主编, Granta , 2002 武夷山 (发表于 2002 年 5 月 10 日《科学时报 读书周刊》“域外新书”栏目) 本书编者从各个学科中选了一 ...
个人分类: 书评书介|420 次阅读|2 个评论 热度 1
英国动物学家古道尔致小读者的信
热度 2 2020-9-23 07:13
英国动物学家古道尔致小读者的信 武夷山译 亲爱的孩子们, 我想与你们分享一点心得——那就是我像你们一般大的时候是多么热爱图书。当然,那个时候没有互联网,没有电视——我们是从印本图书中了解一切的。我小时候,我们家没有多少钱,我买不起新书,所以我读的东西基本上是从图 ...
个人分类: 译海扁舟|1502 次阅读|3 个评论 热度 2
域外新书:《对峙:科学及其文化敌人》(2002)
热度 1 2020-9-22 07:59
域外新书:《对峙:科学及其文化敌人》( 2002 ) Facing Up: Science and Its Cultural Adversaries 哈佛大学出版社, 2001 武夷山 (发表于 2002 年 5 月 24 日《科学时报 读书周刊》“域外新书”栏目) 这是 1979 年物理学诺贝尔奖获得者、多部科普著作(如《最 ...
个人分类: 书评书介|804 次阅读|2 个评论 热度 1
无之价值
热度 3 2020-9-21 15:26
无之价值 武夷山 2020 年8月,德国汉堡艺术学院宣布,将颁发3份“奖学金”给下决心“无所事事”或一味闲散( idleness) 的3名学生,每份奖学金为1600欧元。要想获得这笔奖学金,申请者需要讲清楚:自己的闲散何以也是有价值的,也能出成果,从而挑战、质疑一些著名的古训。 &n ...
个人分类: 换一个角度|2236 次阅读|3 个评论 热度 3
我介绍过的英文图书中,哪些有中译本?
2020-9-21 07:14
我介绍过的英文图书中,哪些有中译本? 武夷山 多年来,我或粗略或稍微详尽地介绍过不少英文图书。其中有极少数的图书在我介绍的时候其实已经有中文版面世,但我不知道;还有很多是在我介绍之后出现了中文版。曾有不止一次,出版社的人士看到我的书介后与我联系,说想引进我介绍图 ...
个人分类: 书评书介|1015 次阅读|没有评论
域外新书----异域的数学:跨文化观念之探索
2020-9-20 07:53
域外新书----异域的数学:跨文化观念之探索 (Mathematics Elsewhere: An Exploration of Ideas Cross Cultures) 作者: Marcia Ascher;出版社: 普林斯顿大学出版社,2002年9月出版 武夷山 (发表于2003年1月23日《科学时报 读书周刊》“域外新书”栏目) 数学有不同的表现形式。 ...
个人分类: 书评书介|999 次阅读|没有评论
跨学科和协同
热度 2 2020-9-19 07:19
跨学科和协同 武夷山 荷兰科学计量学家、普赖斯奖得主Loet Leydesdorff即将在JASIST发表论文, The Measurement of “Interdisciplinarity” and “Synergy” in Scientific and Extra-Scientific Collaborations. Journal of the Association for Information Science and ...
个人分类: 科学计量学研究|2266 次阅读|2 个评论 热度 2
向科技部国际合作司领导建议“自主创新”的译法
热度 2 2020-9-18 07:39
向科技部国际合作司领导建议“自主创新”的译法 武夷山 2006 年 1 月 16 日 建议采用 Indigenous Innovation. Indigenous 的意思是:“源自于、产生于、自然生长于一个特定的区域或环境”,用以翻译“自主创新”相当贴切,因为我们说的也是走有中国特色的自主创新道 ...
个人分类: 译海扁舟|1261 次阅读|8 个评论 热度 2
科幻是激发想象力的不二法宝
热度 12 2020-9-17 09:11
科幻是激发想象力的不二法宝 (发表于2020年9月17日《中国科学报》) ■武夷山 2019年10月,史密森图书公司出版了Joel Levy(乔尔·利维)的著作,Reality Ahead of Schedule: How Science Fiction Inspires Science Fact(本文作者译为“提前兑现的现实:科幻如何激发出科学事实”)。本书 ...
个人分类: 书评书介|3458 次阅读|27 个评论 热度 12

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-9-25 05:21

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部