fengzd的个人博客分享 http://blog.sciencenet.cn/u/fengzd

博文

科技写作:与罗娜的再对话

已有 2827 次阅读 2018-12-4 09:59 |系统分类:观点评述

冯兆东:我在教“地学英文写作”,让学生(博士生)找一篇与他自己的兴趣相近的好中文文章,然后翻译成英文。在“订正”时我被遍地的“无厘头”问题缠绕着。我不得不去看中文原稿。结果我发现:原来中文稿本身就是典型的“无厘头”。“无厘头”:逻辑不清,但也不是全然混乱。

罗娜“中文科技写作”是读者负责型语言(reader-responsible language)。也就是说作者可以不用说清楚,让读者自己去体会,所以我们的科技论文逻辑可以不那么严谨,讨论很短,把结果展示给作者就万事大吉了,具体啥意思,嘿嘿,自己思考去吧,谁让你是读者呢http://blog.sciencenet.cn/blog-3321019-1149599.html 

冯兆东:这一点呢,我不完全同意您。我们需要从根源上追踪:为什么那么多的中文科技文章的逻辑”经不起推敲“?中国人的思维方式?中国人的教育方式?还是中国人办科学杂志的态度?还是我们仍然处在”发展阶段“?我目前的理解是:我们的中文教育(小学、中学、大学)里就比较缺乏“严密的逻辑思辨表达”方面的训练。或干脆:我们的文化里就缺乏“严密的逻辑思辨”。

冯兆东(赘述):“严密逻辑”指的是“句子与句子之间的衔接”是平稳连贯的,”段与段之间的衔接”也是平稳连贯的“。没有指代不清,没有“成语接龙”,没有多余的词和句子,没有”需要猜测才可能理解“的断层(哪怕是小断层)。一篇文章只有5-8页,您得既做到惜字如金而又能让”大同行“很容易地跟着您的思路走。一篇文章就像一本装订好的书:多了页和少了页都不顺眼。



https://blog.sciencenet.cn/blog-1200905-1149754.html

上一篇:科学表达需要逻辑严密:先从中文发表开始?
下一篇:逻辑思维和逻辑表达:与黄荣彬的争论
收藏 IP: 1.194.187.*| 热度|

5 虞左俊 梁洪泽 罗娜 宁利中 禹荣明

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (3 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-26 14:07

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部