纽约代伟分享 http://blog.sciencenet.cn/u/usbbi 美国华人史,美国人文,美国诗词

博文

《老中国贸易系列11》最早到达美国的中国女子

已有 2544 次阅读 2020-6-27 09:06 |个人分类:纽约华人史|系统分类:人物纪事

注:本文是2018年7月9日发布的《纽约华人列史:“中国女士”阿芳妹》的更新版

老中国贸易,(Old China Trade)指在“一口通商“时期,大清帝国美利坚合众国之间的商业贸易活动。该贸易活动从1783年“中国皇后号”由纽约抵达中国开始中美贸易,直到1844年《望厦条约》为止。老中国贸易代表了美国与东亚关系的开始,也标志着美国和中国关系的开始。

本篇是《老中国贸易系列》之十一


公元一八三四年:

美国第七任总统安德鲁•杰克逊时期(1829-1837年),美国领土主要分布在密西西比河及俄亥俄河以东;

清朝入关后第六位皇帝-道光十四年,英国兵船擅闯虎门,初步显示军事侵略意图。

3b292df5e0fe9925ac71db0a36a85edf8db1716e.jpg

1830年,来自美国麻萨诸塞州塞勒姆年仅21岁的哈丽特•罗,女扮男装,成功夜潜广州。这使她成为历史上第一位进入中国的美国女子(文见:第一位到达中国的美国女子)。

无独有偶,四年后的1834年,也有一位年轻的中国女子,同样经由万里之遥的“老中国贸易”航线,从中国广州远渡重洋去到了美国东岸的纽约,她的名字叫“梅阿芳”。梅阿芳则是记载中第一位到达并移民美国的中国女性。

梅阿芳(Afong Moy)留下的英文名字,与今天的中式拼音对应存在巧合,作者在这里便按英式顺序把她称作了“阿芳妹”。一是因为她的真实名字并没有确定,或者根本是未知;二则广东人的习惯里,对人以“阿”做前称相当流行。“阿芳妹”一名既避开了她名字上具有的疑问,也给这位近两个世纪前的中国女孩儿一份亲切感。

moy.jpg

“阿芳妹”来到美国,是由美国商人内森尼尔•卡尼和弗里德里克•卡尼两兄弟主导的。卡尼兄弟曾经靠进口法国仿冒的中国商品发家致富,他们同时并拥有一艘名为“华盛顿号”的船只。随着源于18世纪后期美国与中国之间“老中国贸易”的日渐繁盛,具有商业眼光的卡尼兄弟也开始投入其中。

1832年,卡尼兄弟第一次来到广州,开始与中国进行贸易,进口茶叶﹑丝绸及瓷器等。一段时期后,卡尼兄弟认为:要有一件“神秘的东方物件”,才会更符合美国中产阶级的口味,他的商品在美国的销路也会更好。于是,他们最终异想天开地决定:从中国“进口”一位女人到美国。

根据记载,卡尼兄弟的想法,被他们所属的“华盛顿号”船长本杰明•奥比尔着手实行。奥比尔在广州郊区寻找并“买”下了一名年轻女孩,这就是“阿芳妹”。按照奥比尔与阿芳妹父亲商定的合约,她将前往美国进行为期两年的临时停留。

19世纪前叶,清朝对西方仍处在严厉的“一口通商”体制下。常年的闭关锁国政策,民众出洋困难且十分有限,仅有一些随船水手短期出入。与哈丽特•罗能够随叔父到东方进行贸易不同,在当时的清朝,一个单身的年轻女子出关越洋,是不被允许,也是非常罕见的。奥比尔与卡尼兄弟最终是如何把“阿芳妹”带出中国的,不得而知。

1834年10月17日,“阿芳妹”随卡尼兄弟及他们的诸多中国货物,一道登上了“华盛顿”号,从广州启程前往纽约。在旅客名单上,“阿芳妹”登记的名字为 "Auphinoy"(有点近似粤语发音“阿芬”)。

抵达纽约后,卡尼兄弟通过《纽约太阳报》等媒体进行宣传,将“阿芳妹”称做是一位清朝“镶黄旗”王爷的女儿,名为“朱莉娅•福姬-清昌公主”。这个名字对于美国人显然过于累赘且复杂,在媒体的要求下,卡尼兄弟最后将她的中式名字“定”为了 Afong Moy“阿芳•梅”,即梅阿芳(从名字的转换过程看,她的小名可能是“芬”或“芳”,“梅”可能来自“妹”,真正姓氏则无法确认)。

卡尼兄弟对“阿芳妹”进行了专业包装,让她成为一件名为“中国女士”(Chinese Lady)的“展品”,并在《纽约每日广告》报纸上刊登了展出广告。

从1834年11月10日开始,每天早上十点至下午两点,“阿芳妹”进行日间展览,票价25美分。下午五点至晚上九点则为晚间展览,票价翻倍,是50美分。

当时,在纽约还没有“中国城”,仅有一点儿从事远洋贸易的中国人船员。在更早的1829年时,著名的泰国“连体兄弟”昌-恩曾在纽约进行过杂技演出。美国人对东方的印象,除了来自“天朝”五花八门的商品,就只有杂技等新奇表演了。

“阿芳妹”的个人展览室,位于曼哈顿下城的“公园道”八号(8 Park Pl)。展览室里布置着各种中式家具,中国丝绸,纸灯笼,画像,镜子及陶瓷花瓶等。

“阿芳妹”则身着清朝妇女服装,用筷子表演吃米,同时还有泡茶,唱歌,用中文数数等。“阿芳妹”也不时回答参观者提出的各种问题,她不懂英文,都是通过一位名为阿通(Atung)的中文翻译。阿通也是中国人,他是与“阿芳妹”一起从广州随船来到纽约的。

“阿芳妹”展览的最高潮之处,是用她的“三寸金莲”走路。她无法像平常人那样行走,因为她的脚非常小。费城的医生们专门量了她的脚,仅有四英寸长。最初,“阿芳妹”只给医生看她的脚。后来,展览票价飙升到一美元(等于当时的人均日工资),阿芳妹开始向观众展示她的光脚。参观者们买票进场,看到她的脚被裹成那样小,叹为观止。在之后的展览中,“阿芳妹”也开始说一些简单的英语,但听起来总是那么怪怪的。

afong-moy-detail-of-a-new-orleans-ad-probably-from-1836.png

在纽约之后,“阿芳妹”的展览走遍了全美国。从波士顿到纽黑文,然后费城﹑巴尔的摩一路南下:里士满,查尔斯顿及新奥尔良等城市;然后从南方又去到了古巴。最后她沿密西西比河上溯至俄亥俄河一带,并去到匹兹堡。所到之处,都引起极大的反响。

“阿芳妹”是早期第一位引发全美关注的中国人。她向这个陌生的新生西方国家,展示了来自东方的不同文化。让美国人真正地亲眼见识到东方与西方的巨大差异。

在首都华盛顿展出期间,“阿芳妹”还受国会议员们甚至时任美国总统安德鲁•杰克逊的接见。杰克逊总统表示:“祝愿她…有力量劝说她家乡的女子们,摒弃这种风俗,不再缠足。这与自然明智的天性相违背…”。

“阿芳妹”的美国巡回展览,受到各地媒体的广泛报道,其中也不乏争议甚至谴责之声。《纽约公报》报道说,阿芳女士“相貌讨人喜欢,她的年纪大约19岁,身高4英尺10英寸;她的脚很小,鞋也很小,脚和鞋的长度加起来仅有4英寸长。依照她们国家的传统,她在十岁前,必须穿着铁鞋”。

“阿芳妹”的小脚,尤为引发媒体的极大关注,也成为最热门的争论焦点。一位记者谴责卡尼兄弟“这样对待身体有畸形的女性”,他认为阿芳妹遭到了非人的待遇。这同时也表明传统文化使中国女性在男权社会中所处的附属地位。

《纽约明镜报》则拒绝进行报道,并质疑这种“展览人”的行为。“一名美丽的可人儿,为五角钱的价格,如此被像动物一样到处展览”。另外,还有一些美国人拒绝购票参观。

“阿芳妹”原本在美国逗留两年之后(1837年)返回中国,但她最后没有成行。全美巡回展出后,“阿芳妹”一度从公众视线中消失了。1838年4月,有媒体报道说“阿芳妹”陷入了个人财务危机。更有传言她被经纪人抛弃在了新泽西,当地居民正准备捐款,以资助窘境中的她返回中国。

在媒体的追踪关注下,新泽西州蒙茅斯(Monmouth)郡有关部门动用公费为“阿芳妹”安置在了一处救济屋。直到1848年4月,“阿芳妹”再度出现。她跟随了一位新的经纪人-费尼尔司•巴纳姆(美国著名“玲玲马戏团”的创办人之一)。在纽约﹑波士顿及费城进行一系列演出后,1849年11月,“阿芳妹”又去到了首都华盛顿,在宾夕法尼亚大道上现场演出。此次复出,“阿芳妹”的名字里还多出了一个姓氏后缀,按推测她应该是嫁给了一位广东籍人士。“阿芳妹”最后的一次演出纪录,是1850年4月在纽约城酒店。

1850年代,随着美国对中国的了解加深以及更多中国人的到来。美国大众对“中国女士”的好奇度也逐渐降温。“阿芳妹”后来去了哪里,没有了下文。有说她去了欧洲,也有说她在新英格兰地区生活。

untitledkkk.png

参考资源:

• Wikipedia/Afong Moy

• Facebook/Eric Jay Dolin, 10-17,2019

• Abagond: Afong Moy, May 20th,2017





http://blog.sciencenet.cn/blog-1122825-1238874.html

上一篇:《纽约华人列史》“一代名贼”小阿波
下一篇:哥伦比亚大学丁龙身世之谜终于揭开

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2020-10-25 08:04

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部