作为物理单位,“ kilometer ”在过去很长一段时间里一直是译为“公里”的,其符号是“ km ”,大家并没有不同的意见,而且用起来也很方便。 忽然有一天,有人提出,这个译法有问题, kilo 是千的意思,而 meter 是米的意思,所以应该是“千米”才对。奇特之处是,这个意见还占了一定的市场。现 ...
近年来,“Anthropocene”一词在地学文献中频繁出现,因为有个“Anthropo-”的词头,有些研究者就翻译为“人类世”。但是,无论从该词的内涵或地质年代命名的惯例上看,这一译法并不确切。 根据《维基百科》的介绍,“Anthropocene”一词是荷兰大气化学家Paul. J. Crutzen建议的(Crutzen P J,2002. Geology of ...