《镜子大全》《朝华午拾》分享 http://blog.sciencenet.cn/u/liwei999 曾任红小兵,插队修地球,1991年去国离乡,不知行止。

博文

《泥沙龙笔记:【钟摆摆得太远】高大上,但有偏颇》

已有 3758 次阅读 2015-10-22 22:17 |个人分类:立委科普|系统分类:观点评述| NLP, 科技史, church

【Church: 钟摆摆得太远


Nick: 基本是我神经网络简史的nlp版,将来我写little history of ai时,要偷点料。

Yu: 老李这片译作很好,有很多思路。
我: 绝对精良 信达 雅不敢说
毛: 这篇东西真是太好了。要是能经尼克的手再加上点作料和八卦,那就绝了。
Nick: 文中某些人我有料,写了一些,如乔,明等。但大料得等以后。
毛: 是啊,加点八角、茴香什么的,回下锅,就像回锅肉不是很好吃吗。
我: 这些人是科霸,不满他们的大有人在
有意思的是 church 当年也是犯上作乱一族 难得他能反思 并重新介绍
更有意思的是 他介绍的东西其实站不住脚 譬如乔氏的中心递归论
最有意思的是 church 在万米高空相当准确地看清了天下大势
可是他的反思 价值主要在于自我批判 而不在于对老科霸的招魂
招魂实际上是指错了方向 让后学更糊涂了
毛: 山上能观虎斗,高空当然更好。
这篇东西有点像《The AI Debate》,不过还是太粗线条了一点。
我: 不容易了。再细的话 该写书了 而不是论文
毛: 对的,就应该有这么一本书,看着才过瘾。
我: 写得实在精彩 否则也不会坐冷板凳一字一句翻译它。本来只是摘要介绍 后来看得上瘾 索性全文翻译了

毛: 好,有贡献。

Yu : 老李,至少有我们读。想想有多少文章压根没人读

我: 是啊。原译作的数字版是计算机学会的一整本杂志,下载奇慢,没法普及,如今转载了,手机上也能看了,读者会多一些了:

http://www.almosthuman.cn/2015/10/21/mjsx2/#rd


译者按:肯尼斯·丘吉(Kenneth Church) 是自然语言领域的泰斗,语料库语言学和机器学习的开拓者之一。丘吉的这篇长文《钟摆摆得太远》(A Pendulum Swung Too Far) 是一篇主流反思的扛鼎之作。作者在文章中回顾了人工智能发展中,理性主义和经验主义各领风骚此消彼长的历史规律,并预测了今后20 年自然语言领域的发展趋势。文章的主旨是,我们这一代学者赶上了经验主义的黄金时代(1990 年迄今),把唾手可得的低枝果实采用统计学方法采摘下来,留给下一代的都是“难啃的硬骨头”。20 多年来,向统计学一边倒的趋势使得我们的教育失之偏颇。现在应该思考如何矫正,使下一代学者做好创新的准备,结合理性主义,把研究推向深入。丘吉的忧思溢于言表。丘吉预测,深度网络的热潮为主流经验主义添了一把火,将会继续主导自然语言领域十多年,从而延宕理性主义回归的日程表。但是他认为理性主义复兴的历史步伐不会改变。他对主流漠视理性主义的现状颇为忧虑,担心下一代学者会淹没在一波又一波的经验主义热潮中。

选自《中国计算机学会通讯》第9卷第12期。本文译自Linguistics issues in Language Technology, 2011; 6(5) K. Church 的“A Pendulum Swung Too Far”一文。


【置顶:立委科学网博客NLP博文一览(定期更新版)】




https://blog.sciencenet.cn/blog-362400-930198.html

上一篇:有感“不能过度思维”
下一篇:泥沙龙小品:小词搭配是上帝给汉语文法的恩赐
收藏 IP: 192.168.0.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (0 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-21 17:01

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部