|||
同济大学哲学系陆兴华分析了德国现代学者施米特的政治理论,并13次提到太祖爷。在引用一句德文后,陆兴华写道:“施米特引用了中国诗人昆仑的诗句来展望这种世界革命或战斗下的真正的政治的斗争和和平:把革命和战斗的火种当礼物,一把送给欧罗巴,一把送给美利坚,一把留给中国自己,这样和平才会来主宰世界。”段尾注明:“这是本人的翻译,未查到昆仑原诗。”
很显然,作为一个毛粉,都应该知道所谓中国诗人昆仑原诗,应该是太祖爷的《念奴娇·昆仑》,网民普遍认为,陆兴华这个“诗人昆仑”牛过了清华王奇的“常凯申”。
http://news.ifeng.com/society/2/detail_2012_01/06/11780937_0.shtml
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-26 04:45
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社