武夷山分享 http://blog.sciencenet.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

翻译几条含有“月亮”字样的英文名言,祝大家中秋愉快! 精选

已有 13889 次阅读 2011-9-11 08:01 |个人分类:译海扁舟|系统分类:生活其它| 翻译, 中秋, 英文名言

翻译几条含有“月亮”字样的英文语录,祝大家中秋愉快!

武夷山

 “Every one is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody

 Mark Twain (American Humorist, Writer and Lecturer. 1835-1910)

每人都是月亮,其阴暗面从不示于人。

――马克.吐温

 

The night walked down the sky with the moon in her hand.

Frederic Lawrence Knowles

夜君从天庭走下来

月儿捧于手中。

――Frederic Lawrence Knowles.美国诗人,18691905

 

 “See how nature - trees, flowers, grass - grows in silence; see the stars, the moon and the sun, how they move in silence...we need silence to be able to touch souls.

 Mother Teresa of Calcutta  (Albanian born Indian Missionary and Founder of the Order of the Missionaries of Charity. Nobel Prize for Peace in 1979. 1910-1997)

大自然的一切,树木花草,在静穆中生长;日月星辰,在静穆中运行……我们需要静穆,方能触及灵魂。

――特雷莎修女

 

Man is now able to soar into outer space and reach up to the moon; but he is not moral enough to live at peace with his neighbor!

 Sri Sathya Sai Baba  (Indian Spiritual leader, b.1926)

人类如今能翱翔宇宙,直达月球;但是,其德行甚浅,尚未能与邻居和睦相处!

――Sri Sathya Sai Baba,印度精神领袖

 

Shoot for the moon and if you miss you will still be among the stars.

Les Brown  (American Author, Entrepreneur and motivational speaker)

飞向月亮吧,即使飞偏了,你也与星星相伴。(此句接受李泳博主和何士刚博主的意见而改译,专此致谢。)

――Les Brown ,美国作家

 May you have warm words on a cold evening, a full moon on a dark night and a smooth road all the way to your door.

Irish Blessings

愿你寒夜里听到温馨的话语,暗夜中遇上高悬的明月,平坦的路直达贵府门前。

――爱尔兰祝福语

 



https://blog.sciencenet.cn/blog-1557-485091.html

上一篇:波音公司的技术专员计划
下一篇:[转载]涵养诚朴的校风
收藏 IP: 219.142.142.*| 热度|

30 许培扬 刘全慧 王芳 陈湘明 杨华磊 钟炳 李泳 刘玉仙 王安邦 朱新亮 何士刚 李璐 梁进 阎建民 张玉秀 张檀琴 黄锦芳 曹小晶 李超 张素芳 全嬿嬿 柏舟 党晓栋 吴飞鹏 刘晓瑭 王号 化柏林 tuner waun liangqiang

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (46 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-11-23 09:22

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部