||
结论与摘要和引言要密切相关,要与它们建立一致性。读者往往会略过论文的大部份章节,从摘要直接跳阅到结论。遗憾的是,读者有太多的时候在摘要和结论中发现类似或相同的句子。因此,有必要区分结论和摘要的表述,以免使读者厌烦。
摘要与结论的不同之处
1. 摘要中使用一般现在时,结论中则多使用过去时态(一切都已完成);已被证明是没有疑问的事实,不容置疑的科学事实,应采用一般现在时。某律师说“my client is innocent (我的当事人是无辜的)”,而不是“my client has been proven innocent(我的当事人已经被证明是无辜的)”。 一般现在时可强化作者的贡献,不要采用过去时态撰写整个结论。
2. 由于结论必须要关闭引言中所打开的圆环,因此它必须要更为详细。在引言中作者描述的是没有自己贡献的知识体系,在结论中,这个体系因本文的贡献而有所改变。
3. 摘要采用事实性、中性的语气。结论要保持读者积极的心态。遗憾的是,论文的结论通常是最后撰写,而此时作者的激情已降到最低点。请记住,读者也许需要在论文的结论而不是引言中发现进一步阅读的动机,因此,保持你高昂的状态。
4. 摘要中所有内容对于读者都是新颖的,在结论中则没有新东西。对于已经阅读论文其他部分的读者而言,结论不会令他们感到吃惊。
词语的选择
即使研究成果是支持或反对他人的理论和发现,或是建立一个实验方法反对某个特定的实验方法,这种成果对科学界也是有用的。科学探索尤如在一个多维的迷宫中逐步深入,有时在转身前把一个死胡同标注出来是必要的。即:并不总是必须有结论性的结果来总结。有时,引言中提出的假说只能部分地得到验证。选择哪些词语表达取决于作者,但这里的措辞是非常关键的。下面的这些句子哪一个更好?
(1) In conclusion, our modified gradient vector flow failed to demonstrate that…(总之,我们修改的梯度矢量流未能证明...)
(2) In conclusion, our modified gradient vector flow has not been able to demonstrate that…(总之,我们修改的梯度矢量流还不能证明...)
(3) In conclusion, our modified gradient vector flow has not yet provided definitive evidence for…(总之,我们修改的梯度矢量流尚未提供确切的证据支持或反对...)
最后一句是要好得多,不是吗?单词“yet”表明这种情况可能不会持续太久。远远没有失望,该科学家仍然是充满希望的。事实上,“yet”使人期望下一句话中的好消息。例如:
In conclusion, our modified gradient vector flow model has not yet provided definitive evidence for or against the use of active contour models in 3D brain image segmentation. However, it confirms that polar coordinates, as suggested by Smith and Al [4], are better than Cartesian coordinates to represent regions with gaps and thin concave boundaries. In addition, there is no difference in performance between the modified model and the original model, but the need for a priori information on the region being modeled is now removed. (最后,我们修改的梯度矢量流模型尚未提供确切的证据支持或反对在三维脑图像分割中使用主动轮廓模型。然而,它证实Smith and Al [4]建议的极坐标在表示有空白和薄凹边界的区域时要优于笛卡尔坐标。此外,对于改良模型和原始模型之间的表现没有什么区别,但对于模型区域有一个先验信息的需要已不必要了。)
研究成果不是结论性的,但它表明:(1) 消除了一个令人棘手的制约因素,(2) 对于特别复杂类型的轮廓,另一个坐标系更为有效。请注意使用一般现在时(黒体字)加强说服力和作者的权威性。
although的使用
可以使用有效的带although的句子来强调贡献,同时指出目前或将来的局限性,但表述时要小心。
例如:Although these protocols will continue to change, we believe they represent a reliable starting point for those beginning biochip experimentation. (虽然这些方案会不断改变,但我们相信,它们可信地代表了生物芯片实验的开始。) 尽管主句中表示了积极的贡献,但上面的这个例子仍使某些读者感到有消极的成分。如果删除“we believe”,就会发现这个方案更有吸引力。事实似乎不言自明,无需用“我们相信”来影响读者的决定。
在下面的句子中,主句和从句都包含有积极的事实。由于主句包含有关于未来的信息,未来应该会更有吸引力。但是,并不完全是这种情况:
Although the model is capable of handling important contagious diseases, new rules for more complex vectors of contagion are under construction. (虽然该模型能够处理重要的传染性疾病,新的更为复杂的传染矢量规则正在构建中。) 尽管从句和主句都确立了事实,但总的看法并不总是积极的。为什么呢?读者感到困惑。一般来说,如果although引导的从句中包含了积极的观点,读者会期望主句稍否定或中性化。在这个句子中,主句也是表达积极的论点。因此,总体印象就令人茫然了。
结论的目的
l 结论对于读者的目的 通过对比引言中声称的贡献和论证的贡献,给出一个较好的结尾:那些没有证实、缺乏验证、尚未解释、未知、局部或有限的事项在此均已得到解决;相对摘要,读者可以更好、更详细地了解作者的贡献,以便评估对自己是否有用。
l 结论对于作者的目的 重申贡献,并特别强调他人可以开展的工作;提出新的研究方向,以防止重复研究或鼓励合作研究。
结论的质量
l 结论应充满积极的观点(positively charged),应保持引言中的激情。
l 结论中应是可预测的(predictable)内容,结论的内容不能令人感到突然,应是论文其他部分曾提及的。
l 结论应简洁(concise),重申作者的贡献,终结现有的研究成果,开始新起点。
l 结论与论文题名、摘要和引言具一致性(coherent), 结论是同一个故事的一部分。
摘编自《科技英语写作进阶》(任胜利, 莫京, 安瑞 译. 科学出版社, 2009年出版)
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-4 01:27
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社