信息学基础研究分享 http://blog.sciencenet.cn/u/geneculture 语言理解&知识表达

博文

Bilingual Logic Based on the Scientific Method System

已有 1866 次阅读 2018-6-2 17:21 |个人分类:学术研究|系统分类:论文交流| Bilingual, Logic;Scientific, Method, System;Language, Semiotics, Method, Semiotics

今天灵感:通用逻辑至少必须要有两个不同的符号体系(两大类语言符号体系之间的区别越大就越能说明问题)都可通行,这就是双语逻辑的一个核心价值(提示:第六届世界通用逻辑学术会议的魂之所在);这是其一(属于理论意义)。其二(属于实际意义)就是基于统计的机器翻译、机器学习和深度学习,所依托的大规模双语平行语料库,其精确匹配程度(下一步就是工程融智学所述的智能化文本分析和知识模块精加工)至关重要;其三(属于进一步的实践意义)则在于各种语言的聚合结构(语义和词典)与组合结构(句法和语用)两方面遭遇到的自然语言中必然存在的逻辑歧义,仍然是一个十分棘手的问题(依托其一、其二、其三,再加人际交流与人机交互,即可逐步约束并收敛到位)。-Zou Xiaohui 邹晓辉Geneculture

2017-09-07 ZouXiaohui and ZouShunpeng: Logic of sequence and position.pdf



� 



https://blog.sciencenet.cn/blog-94143-1117036.html

上一篇:学科建设是任何一所高校都务必关注的头等大事
下一篇:2017-09-07 ZouXiaohui:Logic of sequence and position
收藏 IP: 117.136.0.*| 热度|

0

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (3 个评论)

数据加载中...
扫一扫,分享此博文

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-9-19 20:38

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部