|||
在西方,不少人喜欢引用大名鼎鼎的英国首相丘吉尔的一句话:“If you're not a liberal when you're 20, you have no heart. If you're not a conservative when you're 40, you have no head.”网上有人用文言文把这句话翻译为:“弱冠之年而不轻狂壮志者,非有心也;不惑之年而不稳重内敛者,非有智也。”我觉得特别精彩。
不过,早有好事者说了,这句话不是丘吉尔最先说的。相似的意思,早就有人表达过了。比如,法国政治家、历史学家Francois Guisot (1787-1874) 就说过: “Not to be a republican at twenty is proof of want of heart; to be one at thirty is proof of want of head.” 这句话后来被法国总理Georges Clemenceau (1841-1929) 改成了:“Not to be a socialist at twenty is proof of want of heart; to be one at thirty is proof of want of head.” 看来,原始的说法是20岁对比30岁的,也就是弱冠以后对比而立之年的。
更有好事者进一步考古,说相似的意思最早并不是来自于法国人,而是美国人。Thomas Jefferson在1799年就记录了美国第二任总统John Adams (1735-1826)说过的一句话:“A boy of 15 who is not a democrat is good for nothing, and he is no better who is a democrat at 20.” 这里成了15岁比照20岁了。看来越是年代久远,越有低龄化的趋势。
这句话的说法还有不少变种。比如,常常看到的一个表达是:“Any man who is under 30, and is not a liberal, has no heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains.”Head变成了Brain,显示了医学进步带来的潜移默化的影响。
不管怎么说,这里揭示了一个现象,那就是人的想法、判断、追求等等是会改变的。 而且,一个趋势是,人年龄越大,就会变得越保守。当然,世事茫茫,总有例外的个案。不过,我们这里只考虑一般情况。
1980年代,我见过一位在科学院机关工作的年青人,比我年龄稍长。他当年刚刚放弃了继续攻读博士学位(博士在当年还是稀缺品,很抢手的),而进了科学院机关工作。他的导师是科学院一位重量级人物,因此尽管他不是官二代,仕途也是被看好的。大概三、四年后(我记不清楚了,可能是更短一段时间后),他离开了机关,下海了。原因是什么呢?原来他进入机关工作的时候,就立下了志向:三年当上处长,五年做到局长。他的理想没有能够实现,因为他连个副处长都没有当上。理想破灭了,所以走了。在当时,他的理想太不现实,破灭是难免的。令人欣慰的是,他很快就调整了自我,踏上了新的征途。
费翔唱的《故乡的云》里面有一句歌词:“我曾将豪情万丈,归来却空空行囊。”也是说理想破灭的。当年负笈美国求学于各大名校的华人,几乎个个怀抱着未来成为世界一流科学家、学者的理想,但是在冷酷的就业市场面前,相当大比例的人才改了行,搞数理的不少去做了金融,还有几乎所有专业都有人改行学了电脑、财会。这些人,在放弃了成为一流科学家、学者的理想的同时,却收获了成功在美国扎根成为中产阶级的理想。
王德华老师说,年青人还是要有点理想。其实,不光年青人,就算中年人、老年人也都有理想。谁心里没有个梦想,谁内心深处没有个期盼呢?但是,要承认,处在不同位置、不同境遇下的人,他们内心的期盼是不同的,没有必要强调千篇一律。
其实,尽管科学网上大谈理想,我个人觉得,现在的中国,还是更多的要强调专业精神,或者职业精神。理想常变常新,而职业精神是永恒的。一个人,对得起自己的岗位,是最重要的。吃国家俸禄的,就要对得起国家,不能总是想着给自己捞;在私企工作的,要对得起老板,不能敷衍应付。做技术开发的,要解决实际问题,不能光想着发paper;当老师的,就应该首先把培养人的事儿做好,不能自己一头扎到象牙塔里而把学生丢一边。
沉下心来,稳住,脚踏实地,把本职工作做好。在这个基础上,再去谈什么理想吧。
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-23 00:01
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社