|
关于学术论文手稿文字重复话题
刘庆生
(中国地质大学,武汉)
近日,一位青年教授和我谈到“关于论文手稿文字重复”的话题。青年教授海外留学十多年,历经欧美多所名牌大学(包括研究生学习和博士后研究及工作),去年全职回国在一所重点大学任教,比较了解国际学术刊物发表论文的基本规则。青年教授目前是他所在专业的一个主流国际学术刊物的副编辑。这个杂志主编与他说起一件关于论文手稿文字重复率的事情。这个杂志收到过一篇手稿的文字经检查重复率超过规定。编辑部决定拒稿并按照规定需要惩罚手稿的所有作者,即禁止若干年内论文所有作者给这个刊物提交手稿。这篇手稿的一个合作者给主编来信,表示这篇手稿的提交他并不知情,并声称将与第一作者断绝学术关系,希望主编不要将他列入“惩罚之列”。主编告诉青年教授,他不会答复这位作者的来信,必须执行刊物规定。
无独有偶,最近一位学生给我发来他给所在专业主流刊物美国地球物理研究(JGR)提交的一篇学术论文编辑的信,信中说:“由于这篇论文手稿经过筛查,文字重复率过高没有送审。信中特别申明,这个决定并不意味手稿存在“抄写”或“剽窃”。(This decision is not an accusation of plagiarism),只是告知手稿没有送审的原因”。同时主编还给他发来手稿的检查结果,在文字重复部分作出了标记。显然,这个杂志的做法更合理和人性化。因为,这篇手稿的成果完全是学生及其合作团队的新成果,只是由于手稿中文字表达存在与以前自己或其它类似论文相似表达,加上手稿篇幅较短,所以,文字重复比例相对较高。他们在这个刊物发表过多篇论文,以前没有碰到过这种情况。
这就提出了一个“严肃”的问题,即英文论文手稿文字重复率过高问题。因为,文字重复率与论文抄写和剽窃成果完全不是一回事。以前,我们总是给初学专业英语的学生谈到专业英文写作时,可以从“模仿句型”开始。并“谆谆教导”学生,在阅读英文论文时,不仅要关注成果,也要认真记住某些专业表达习惯用词和句型。所以,这位青年教授告诉我,他明确告诉研究生,“在英文论文写作时,一定要自己独立撰写,即使写的再差没有关系,我会帮助修改”。
据说IEEE系列学术刊物对于论文手稿文字重复有一个不得超过30%的要求。这个要求没有上述杂志那么宽容,而是要处罚手稿的所有作者。多年前一位新加坡南洋理工大学教授在一篇手稿中只是引用自己以前发表论文前言的一段文字,却被该刊物处罚5年内不得在这个刊物发表论文,然而,这个刊物属于教授学科最重要的刊物之一。但是,教授也很无奈,只有接受教训,并告诫学生,论文手稿文字重复率过高,尽管不属于成果“剽窃”,却是很“烦人”的一件事情,大家必须引起足够重视。
我们传统意义上一般认为,“论文手稿文字重复”不属于“学术不端”。因为,一篇自然科学和技术论文的核心是成果本身,而不是文字表达方式。因为,科技成果形成的学术论文毕竟与语言文学类作品不同,文学作品的成果本身涉及语言文字表达方式。从这些案例可以看到,我们年轻人一定要下决心提升自己的文字表达能力和水平。由于某些需要我以前常看一些年轻人撰写的文字材料,例如项目申请书,论文手稿及各类比赛文字材料。我发现这些材料抛开成果本身水平,文字表达很不到位的人不在少数,这可能也是一些人模仿他人相关成果文字表述的主要原因。所以,在一些大学,包括世界名校通常会给学生开设专门的“写作课程”,请那些学术著作写作高手“传经送宝”。当然,学术论文的写作过程没有捷径,从必然王国到自由王国的写作过程需要时间的付出和经验的积累。
2019年4月24日
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-12-22 21:34
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社