|
最近有关爱因斯坦那封信的翻译问题讨论非常热烈。争论的焦点集中在对”discovery"和“invention”意义的区别以及“these”和“those”指代的区别,从而引伸到爱因斯坦是否在讨论中国先哲的发明(发现)及其他对这些发明(发现)评价。
个人以为,爱因斯坦只是在讨论科学发明(发现)的范式:即西方科学的发展是基于形式逻辑的发明和有可能用系统性实验来验证因果关系这个发现;而中国先哲的发明(发现)则是在这两者不存在的情况下实现的。这一点爱因斯坦觉得“令人吃惊”。
至于英文的“invent”和“discover”的区别则是非常清楚:前者指提出(或制造出等等)原本不存在的想法,方法,工具等等,而后者指让人们知道(了解)原本存在的事实(知识、原理等等)但之前不知道它存在的一个行为(过程等等)。发明和发现的重要性并不能一概而论。有的发明可能非常重要,有的发明可能毫无意义。发现也是如此。
科学研究的意义在于用创造性的方法取得能产生重大影响(significant impact)的发明或发现。
补充说明参见:http://blog.sciencenet.cn/blog-616333-883630.html
(下列图片取自Internet)
(1)重要的发明
(2)不重要的发明
(3)重要的发现
(4)不重要的发现
Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )
GMT+8, 2024-11-19 20:34
Powered by ScienceNet.cn
Copyright © 2007- 中国科学报社