网上植物园分享 http://blog.sciencenet.cn/u/huailu49

博文

一些寓意美好的英文名

已有 97007 次阅读 2012-6-21 07:52 |个人分类:西方姓名|系统分类:人文社科| 美好, 寓意, 英文名

四年前笔者曾在这里发过两篇有关英文名的博文,一篇是英文名中的花鸟虫鱼》,一篇是英文名中的珠宝,今天把这两篇合并如下。顺便提一句,就是许多英文名在长期使用中,已被附加了一些其他的寓意,其中一些并不那么美好。对于这些情况,还是尽可能全面掌握,办法是多查字典,多方求证。
 
涉及花的英文名
英文名中与花有关的相当多,基本上都是女子名。比如花朵,就有布洛德温(Blodwen,源于威尔士语)、布洛塞姆(Blossom,源于古英语)、克洛(Chloe,源于希腊语)、弗勒(Fleure,源于法语)、弗洛拉(Flora,源于拉丁语)、弗劳尔(Flower,源于英语)等。涉及到具体的花,寓意百合花的最多,如莉莲(Lilian,源于拉丁语)、莉莉亚斯(Lilias,源于拉丁语)、莉莉(Lily,源于拉丁语)、苏姗(Susan,源于希伯来语)、苏姗娜(Susanna、Susannah、 Suzanne,源于希伯来语)、苏西(Susie、Susy,源于希伯来语)等;寓意玫瑰花的有:罗莎(Rosa,源于拉丁语)、罗斯(Rose,源于拉丁语)、罗莎莉亚(Rosalia,源于拉丁语)、罗莎莉(Rosalie,源于拉丁语)、罗莎琳娜(Rosalina,源于拉丁语)、罗莎琳(Rosaline,源于拉丁语)、罗莎琳德(Rosalind,源于拉丁语)等;寓意紫罗兰的有:艾恩瑟(Ianthe,源于希腊语)、潘西(Pansy,源于希腊语)、维奥拉(Viola,源于拉丁语)、维奥莱特(Violette,源于拉丁语)、约兰德(Yoland,源于拉丁语)等。涉及其他花的英文名还有:达福迪尔(Daffodil,英语:黄水仙)、达莱亚(Dahlia,瑞典语:大丽花)、戴西(Daisy,古英语:雏菊)、贾斯迈因(Jasmine,英语:茉莉)、莱拉克(Lilac,英语:紫丁香)、洛特斯(Lotus,拉丁语:荷花)、玛格洛丽亚(Magnolia,英语:木兰花)、马里戈尔德(Marigold,英语:金盏花)、波派(Poppy,英语:罂粟花)、普里姆罗斯(Primrose,英语:樱草花)等。

涉及鸟的英文名
最直接的可能是伯德(Bird),还有南丁格尔(Nightingale,意为“夜莺)、皮科克(Peacock,孔雀),这几个都是姓氏,当然也可以用作中间名。
女子名有以下几个:艾瓦(Ava,源于拉丁语:小鸟)、切诺(Chenow,源于美洲印第安语:白鸽)、哥伦比亚(Columbia,源于拉丁语:鸽子)、哥伦伯恩(Columbine,源于拉丁语:鸽子)、伊妮德(Enid,源于威尔士语:云雀)、梅维斯(Mavis,源于苏格兰语:画眉)。
男子名也有几个:加文(Gavin,源于威尔士语:白鹰)、乔纳(Jonah,源于希伯来语:鸽子)、默尔(Merle,源于拉丁语:乌鸫)、罗宾(Robin,源于日耳曼语:知更鸟),后两个也有女子使用。
 
涉及虫和鱼的英文名
根据手头的资料,涉及虫和鱼的英文名不多,例如:瓦尼萨(Vanessa,源于拉丁语:蝴蝶)、萨蒙(Salmon,源于英语:鲑鱼)等。不过涉及鱼的姓氏还有一些,如菲什(Fish)、弗赖伊(Fry,小鱼)等。
 
涉及珍珠的英文名
涉及珍珠的英文名有十来个,几乎都是女子名。其中最直接的恐怕就是珀尔(Pearl,源于古法语)了,而最美好最流行的大概要数玛格丽特(Margaret,源于希腊语)了吧,接下来的一大串名字都是她的异体或昵称,如格里塔(Greta)、格里钦(Gretchen)、玛杰里(Margery)、玛吉(Margie)、玛格特(Margot)、玛乔里(Marjorie、Marjory)、佩吉(Peggie、Paggy)、丽塔(Rita)等。还记得吗?国际影星格丽泰·嘉宝的名字就是Greta。其他的涉及珍珠的英文名还有露露(Lulu,源于波斯语)等。
 
涉及宝石的英文名
涉及宝石的英文名有不少,绝大多数是女子名,如吉玛(Gemma,源于意大利语)、朱厄尔(Jewel,源于拉丁语),寓意红宝石的有鲁比纳(Rubina,源于拉丁语)、鲁比(Ruby,源于拉丁语),寓意绿宝石的有贝丽尔(Beryl,源于希腊语)、埃米洛德(Emerald,源于拉丁语)、埃斯米(Esme,源于希腊语)、埃斯米拉达(Esmeralda,源于西班牙语),寓意蓝宝石的有塞弗拉(Sapphira,源于希腊语),寓意紫宝石的有约纳(Iona,源于希腊语),寓意五彩石的有科拉尔(Coral,源于希腊语)、科拉里(Coralie,源于希腊语)。其他的还有黛蒙德(Diamond,英语:钻石)、贾斯帕(Jasper,男子名,英语:碧玉)、奥帕尔(Opal,英语:蛋白石)等。顺便提一下:伏尼契的著名小说《牛虻》中的女主人公的名字就是Gemma(译作琼玛),而雨果小说《巴黎圣母院》中的女主人公的名字就是Esmeralda。
 
(更多的英文名可参阅:《英语姓名知识手册》,世界知识出版社1989年3月出版,书号ISBN7-5012-0144-7/Z-10)


https://blog.sciencenet.cn/blog-5889-584266.html

上一篇:青岛植物园:不知名的花
下一篇:华东地区的机场竞争
收藏 IP: 140.206.255.*| 热度|

7 谢强 武夷山 林涛 陈安 吴电明 fansg gw0205

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (2 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2024-4-25 14:00

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部